歌词
遠い記憶追って 時間を追いかけてる
追溯着久远的记忆 追赶着时间
君は描いたあのころに 何かを忘れて
你在描绘图景的时候 是否还遗漏了些什么
勇敢な旅人に 時代はやさしくなれたろう
勇敢的旅人啊 时代也会对你更仁慈吧
それでもなきながら君は 夜を越えて行くんだろう
即使如此仍然哭泣着的你 将要越过漫长的黑夜
悲しすぎる過去なら もう逃げ出しておいでよ
太过伤感的过去 该是走出的时候
いまの ゆがみに惑って 明日を夢見てる
虽然诧异于如今的扭曲 却仍然梦想着明天
目を醒ました声は 心に響くだろう
能让双眼睁开的声音 是从心中响起的吧
朝焼けに訪れる まぶしい光とともに
迎向灿烂的朝霞 沐浴在耀眼的光芒里
君が夢見たもの 生まれた 風の中
你梦中所见的景象 在风中舒展开来
流れに身を任せて 未来は君を待ってる
让身体感受风的呼吸 未来正等待着你
退屈な町を抜け レールを外れて
冲出这无趣的城镇 跳脱既定的轨道
ありあわせの夢じゃ足りない 心は気づいてる
你的心也该觉察到了 现成的梦已不能满足
まっすぐじゃなくても 右でも左でも
就算不是笔直正道 就算偏左或偏右
君が感じた道を選び 殻から抜け出して
凭着直觉一定能选出你的路 从此蜕变获得新生
空は雲を払いのけ 君の足元照らす
从你足下发放出的光芒 拨开了空中的云霾
勇気が胸に弾けて 動き始めた Story
当勇气从胸中迸发 故事 就此开始
聞こえてくる歌は 心揺らしながら
传入耳中的歌声 让心旌为之摇动
やがて形をかえて 限りなき力になる
形态终将会改变 变成无限的力量
君が今に向かい 戦いに挑むなら
当你向着未来出发 遇上无数的挑战
真実のドアをあけ 時は君を待っている
真理之门为你开启 时代正等待你的到来
聞こえてくる歌は 心に希望を灯す
传入耳中的歌声 让心底点起希望的灯火
あふれ出す情熱は 歩き出す勇気になる
满腔热情洋溢出来 带给你前进的勇气
君が今に向かい 戦いに挑むなら
当你向着未来出发 遇上无数的挑战
真実のドアをあけ 時は君を待っている
真理之门为你开启 时代正等待你的到来
专辑信息