歌词
In the coldest time of year,
一年中最冷的时刻
Darkness all around my heart.
我的心被黑暗填满
I was alone but didn't fear
我孤身一人却无惧
To wander in the light of stars.
迷失在星光下
In the bright and silent night,
明亮而寂静的夜
Winds would knock and disappear.
风时隐时现
Still I felt the feeling near,
但我仍然感到我离那感觉近了
Like the first time you were ever here.
就像你第一次来这儿一样
You're so far away,
你远去了
So far away,
太远了
You left me,
你离开了我
You told me you would stay.
你曾对我说你会留下
You never said goodbye
你从未告别
And I'll keep asking why,
而我不停追问你为何离开
I keep on asking how,
至今我仍在思索
Ohe unto me now.
我是怎么了
I have breathed the morning air,
我呼吸过清晨的空气
I have heard the four winds blow.
我听过四季的风声
I was weary but prepared to follow
我疲惫却不懈追寻
Down this lonely road.
沿着这条孤寂之路
In the room where lovers sleep,
在恋人安眠过的房间
Winds would knock and disappear.
风时隐时现
Still I felt the music near,
但我仍然感到我离那音乐近了
Like the first time we were ever here.
就像我们第一次来这儿一样
You're so far away,
你远去了
So far away,
太远了
You left me,
你离开了我
You told me you would stay.
你曾对我说你会留下
You never said goodbye
你从未告别
And I keep wondering why,
而我不停追问你为何离开
I keep on wondering how,
至今我仍在思索如何
Ohe inside me now.
打开我的心
I keep on wondering how,
至今我仍在思索如何
Ohe inside me now.
打开我的心
You're so far away,
你远去了
So far away,
太远了
专辑信息