歌词
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
No
No
Entre tanta gente yo te vi llegar
在人潮熙攘中我看见你来到
Algo en el destino me hizo saludar
命运驱使我去向你问好
Te dije mi nombre y no sé dónde
不知在何地,我告诉了你我的名字
Como con un beso me respondes
你用一个吻回应我的告白
Sólo te importó que te tratara bien
你就喜欢被我宠溺
Tú de 19 y yo de 23
那年你19岁而我23岁
Y empecé mis planes para vernos otra vez
我已开始密谋如何再见到你
Y si pudiera mostrarte
若我能向你表忠心
Que estando juntos ya no hay nada que falte
只要我们在一起,任何事情都不会出错
Y que a pesar de la distancia te voy a querer
距离阻止不了我对你的深爱
Sólo tienes que saber
你只要明白
Que yo quisiera quedarme
我多么想留下来
Y aunque no debo, sólo quiero llamarte
我只想打电话给你,尽管我明知不该
Que repitamos las historias una y otra vez, no sé
我们的故事一遍遍重复,我不知道
¿Cómo te pido que te enamores?
我怎样才能让你爱上我?
Cuando al final no voy a estar cuando tú llores
当最终你哭泣时我却不在你身边
¿Cómo te pido que te ilusiones?
我怎样才能让你去幻想?
Y recortar nuestra distancia con canciones
用我的歌曲来缩短我们的距离
¿Cómo te pido? Si al final no voy a estar
我怎样去恳求你?若最终我无法在你身边
Cuando de ti me enamore
当我爱上你
Cuando de ti me enamore, uh
当我爱上你
Recuerdo todo lo que te gustaba
我记得你喜欢的一切
Y tu camisa que llega a los pies
你那件一直到脚腕的长衬衫
Esa carita cuando te cantaba por primera vez
当我第一次为你唱歌时,那小脸上的神情
Me llevo todo y no me llevo nada
我拥有一切,却一无所有
Sin ti no hay nada, todo te dejé
没有你我什么都没有,我把所有都留给了你
Sé que es muy pronto para estas palabras, pero las tiré
我知道现在说这些为时尚早,但我不得不倾诉
Como tu mano y mi mano en la noche no sienten frío
因为我们的手在夜晚不再需要温暖
Sin ti las horas se pasan, pero con días vacíos
没有了你,流逝的日子却失去了意义
Como en Marbella las olas, tú estabas bella y a solas
如同马贝拉的海浪,你那么美丽却那么孤单
Y yo te extraño y te extraño, pero te llamo y lo olvido
我们互相思念,但我打给你然后转眼忘记
Como te quiero y te quiero, pero este amor ya no es mío
我们多么相爱,但这份爱已经不属于我
Sé que tu boca y mi boca cuando se juntan hay lío
我知道当我们的嘴唇相触
Cómo quisiera quedarme, pero ahora no estás conmigo
我多么想留下来,但如今你我已不在一起
Siempre la vida se pasa, pero no pasa contigo
时光飞逝,我却无法与你共度
¿Cómo te pido que te enamores?
我怎样才能让你爱上我?
Cuando al final no voy a estar cuando tú llores
当最终你哭泣时我却不在你身边
¿Cómo te pido que te ilusiones?
我怎样才能让你去幻想?
Y recortar nuestra distancia con canciones
用我的歌曲来缩短我们的距离
¿Cómo te pido? Si al final no voy a estar
我怎样去恳求你?若最终我无法在你身边
Cuando de ti me enamore (Tú de 19 y yo de 23)
当我爱上你(你19岁而我23岁)
Cuando de ti me enamore (Tú de 19 y yo de 23)
当我爱上你(你19岁而我23岁)
Y aunque yo esté en otra parte
即使我远在别处
Soy más fácil porque yo pude encontrarte
能见到你让我稍感慰藉
Y aunque no tenga la certeza de volverte a ver
即使我无法确定能否真的再见
Es tuya esta canción
这首歌献给你
Recuérdame
请记住我
专辑信息
1.Cristina