歌词
热い太阳 避难して
躲避着头顶的炙热太阳
教科书を持っていそいそと
把教科书带上 兴冲冲地
今日も近くのファミレス通い
今天又跑到附近那间合家欢餐厅
夏の恋は実らない
夏天的恋爱 结不出果
恋爱の本に书いてあったけど
在恋爱书里面 虽然是这么写
仆の想いは奇迹を呼ぶだろう
可我的情意 想必会 唤起奇迹的吧
そう 目の前に现れた君は
没错 在我眼前出现的你是
世界一可爱いウェイトレス
世界上最可爱的 女服务生!
パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨
さあ今だ 告白だ(ほら)
来 就是现在 该表白了 (听呀)
どこかで(どこかで)ブラスが(ブラスが)
不知何处的铜管乐声
聴こえるよ
(听得到哟!)
好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你
本当は何にも言えなくて
其实是 什么都 说不出口
コーラをひとつ頼む
可乐 给我来一杯吧
ラッパ
练习中 喇叭练习中!
ずっと勉强してるのに
一直都在学习功课
头の中には入らない
可就是塞不进 脑袋之中
君の顔しか目に浮かばない
你的脸总是在眼前浮现
きっと彼氏がいるだろう
肯定是有男朋友的吧?
まわりもきっと狙っている
周围的人都虎视眈眈
君のことをほっておくわけがないね
你这样的女孩 人家怎能 轻易放过呢
ねえ アルバイトが终わったその後で
唉 等到你 打完了工 收工之后
ここじゃないファミレスでお茶しよう
到另外一间合家欢餐厅 喝茶吧
パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨
大胆に诱いたい(ほら)
大胆地 想邀请你
勇気の(勇気の)ブラスを(ブラスを)
勇气的铜管乐器
吹いてみよう
尝试吹响吧!
いつか いつか いつの日か
有一天 有一天 总会有一天
そのうちだ 今日じゃなくてもいい
改天有空 不是今天也可以
コーラお代わりしよう
可乐 再给我来一杯
ラッパ
练习中 喇叭练习中!
パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇
弱気の时 高らかに
胆怯的时候 声音洪亮
その足で立ち上がれ(さあ)
靠着这一双脚站起来(来吧)
自分の(自分の)ブラスの(ブラスの)
自己的 奏出那曲
音を出そう!
吹奏乐曲的旋律吧!
好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你
下手だって きっと伝わるはず
虽然不太擅长 但一定能传递给你
僕は君のために
我在为了你
ラッパ
练习中 喇叭练习中!
ラッパ ラッパ
练习中 喇叭 喇叭练习中!
专辑信息