歌词
(あつい? あつい? わからない…absolute ZERO)
(热?热?我不明白...absolute ZERO)
(つめたい? つめたい? わからない…absolute ZERO)
(冷?冷?我不明白...absolute ZERO)
压抑理性判断的冲动 I’m flat girl
決めつけたい衝動に逆らう I'm flat girl
用感性去认知这份成就感
自分たちの感覚で知りたい達成感
不要告诉我真相(no.no, absolute ZERO)
其实正义的真理(I feel thermal vibration)
教えないで (no.no, absolute ZERO)
就藏在快乐之中 谜题 迷惑 May be ture
正義のゴールを (I feel thermal vibration)
游荡在不可思议的世界 和我一起...和我一起!
もっとね楽しく迷(めい)&迷(めい) May be true
梦的解析理论
もっとね不可思議さぐろう 私と…私と!
至今仍未找到
而实现梦的理论
ユメを解(ほど)く理論
便是“务必抓住美好的明天” !
いまだに見つかってないよね
(仍是假说 仍仍是假说 仍仍仍仍 仍是假说)
ユメを招く理論
(我和你之间的绝对零度 开始变化 忽高忽低)
すてきな明日をかならず手にしたいって考えだ!
不服输的热情引导着我 I’m sharp girl
好奇心上升中 “真碍事呢”安心感
(ねえまだ仮説 まだまだ仮説 まだまだまだまだ まだ仮説)
你的态度 (no.no, absolute ZERO)
(私と君との絶対零度 始まりつつある温度の高低)
绝对的零度(I feel thermal vibration)
请再热烈一点 探寻 探索 Turn the heart
諦めない情熱で導く I'm sharp girl
期待突然的转变 你对我的态度…你对我的态度!
好奇心も上昇中 ジャマだね安心感
渴望谜题的定论
偶然的愉悦真的只是偶然吗?
君の態度が (no.no, absolute ZERO)
因谜题而生的定论
絶対の零度で (I feel thermal vibration)
追求明天便从改变今日开始!
もっとだ高めて探(たん)&探(たん) Turn the heart
未来的光谱
もっとだミューテイション望んで 私に…私に!
是梦想?是谜题?还是别的什么呢?
想知道的话 朝着未来飞跃吧
ナゾが欲しい持論
渴望谜题的定论
ときめく現象は偶然なのか?
偶然的愉悦真的只是偶然吗?
ナゾに生きる持論
因谜题而生的定论
それなら明日を求めて今日を変えるって考えて!
这样的话明天的明天也是 Non phase
梦的解析理论
将来のスペクトルは
至今仍未找到
ナゾとユメ達となんだろうね?
而实现梦的理论
確かめたいミライへ飛んで飛ばして
便是“务必抓住美好的明天” !
ナゾが欲しい持論
ときめく現象は偶然なのか?
ナゾに生きる持論
それなら明日の明日は Non phase
ユメを解(ほど)く理論
いまだに見つかってないよね
ユメを招く理論
すてきな明日をかならず手にしたいって考えだ!
专辑信息