歌词
君との 想い出だけは
唯独与你共度的往昔
一つも 雨に流れない
点点滴滴都不会随雨而逝
短すぎた季節の中で
季节的流逝 何其短暂
まだ君が笑ってる
而你 笑颜依旧
二人で 輝きながら
彼此之间 煜煜散发光芒
確かな 愛を育てたよね
我们 的确是孕育出爱了呢
最後の言葉になるけれど
可惜 这成为了我们最后的话语
捧げたい この唄を...
我想把这首歌 献予给你呢
一月の雨に濡れ 街を歩いた
走在遍布一月微雨的潮湿小巷
ゆきかう人々は 誰も忙しそう
交错的人们 似乎一路行色匆匆
びしょ濡れの背中まで
直至自己被雨打得湿透
泣いてるみたい?
想试着哭泣吗
一人にしておいて...
放任自己 孑然一身
もうすぐ寒い冬が終わる
凌冽寒冬 也会很快迎来尾声
君との 想い出だけは
而唯独与你共度的往昔
一つも 雨に流れない
点点滴滴都不会随雨而逝
短すぎた季節の中で
季节的流逝 何其短暂
まだ君が笑ってる
而你 笑颜依旧
寒い夜 君とよく 唄ったあの唄
与你经常在寒冷夜晚唱的那首歌
今も覚えてるよ 灯りは消したまま
现在我还记得呢 在这灯火消逝
寂びたギター 暗い部屋
黑暗的房间里 拨弄寂寞的吉他
外は今日も雨...
此刻 外头烟雨依旧
君を失った今...
此刻我 失去了你
誰のために唄えばいいの?
我又能为谁 唱响这首歌呢
君との 想い出だけは
唯独与你共度的往昔
一つも 雨は流さない
点点滴滴都不会随雨而逝
短すぎた季節の中で
季节的流逝 何其短暂
まだ君が笑ってる
而你 笑颜依旧
どれだけ 記憶辿っても
即便 追忆多少年华
どれだけ 時間が過ぎても
即便 逝去多少光阴
こんなに 忘れられないくらい
但却是多么 让人难以忘怀
愛したのは君だけ…
我深爱过的 唯独只有你
一路相随 宛如时间停滞
このまま 時間を止めて
直到悲伤的泪水 走向枯竭
悲しみ 涙 枯れるまで
再次让此刻的心声
もう一度 今心の声を
乘上爱的旋律
愛の調べに乗せて...
唯独与你共度的往昔
君との 想い出だけは
点点滴滴都不会随雨而逝
一つも 雨は流さない
季节的流逝 何其短暂
短すぎた季節の中で
而你 笑颜依旧
まだ君が笑ってる
即便 追忆多少年华
どれだけ 記憶辿っても
即便 逝去多少光阴
どれだけ 時間が過ぎても
但却是多么 让人难以忘怀
こんなに 忘れられないくらい
我深爱过的 唯独只有你
愛したのは君だけ...
彼此之间 煜煜散发光芒
二人で輝きながら
我们 的确是孕育出爱了呢
確かな 愛を育てたよね
仰望着逐渐扩大的雨天
広がる 雨上がりの空に
我却是能看到美好明天呢
僕の明日が見えた...
专辑信息