歌词
誰かの所為にして…
责任归咎于某人
振り出しに帰ってく今日を生きない
归回事物之初 不活于今日
そう気づいて君やあなたから逸れるよ
察觉到此处之后 便与你 或是你 交臂而过了
抱き寄せた安らぎを解いた手で触れる孤独こそが色彩(いろ)だから
因为 唯有松开那双将平静与安稳抱在怀里的手 才能触碰到孤独的色彩
愛したいの人生を…永くはない季節(とき)を
将“想爱”的人生 将并非是永远的时间
I’ve found my voice…
あたしに捧ぐ 未来
将属于我的未来
I’ve found my place…my voice…
あたしに捧ぐ 未来 夢とお別れね
与属于我的未来和梦想作别
I’ve found my voice…
心を脱ぎ捨てずにいる…
还不曾将内心放下并舍去
ひとを忘れずに生きるあたしの物語りが聴こえる
还能听到“不应忘记作为一个人而活下去”的故事
異性を初めて抱いた日の
在与异性第一次拥抱的那天
温もりを知ったからこその孤独ごと見蕩れるような…
正是因为领会到了感受到那种温暖的孤独 才会对比深深着迷
愛してるの人生を…甘くはない蜜を
将“正在爱”的人生 将并非那么甘甜的糖蜜
I’ve found my voice…
あたしが決めた 未来
与我已经决定的未来
I’ve found my place…my voice…
あたしが決めた 未来 夢とお別れよ
与我已经决定的未来还有梦想作别
I’ve found my voice…
繰り返す朝 訪れる夜は いつしかあたしを置いて…いくのよ…
周复的早晨 如期的夜晚 不知何时弃我而去
あたしを置いていくのよ…
将我留于原地 渐行渐远
I’ve found my place…my voice…
あたしに捧ぐ 未来 夢とお別れね
与属于我的未来和梦作别了
I’ve found my voice…
专辑信息