歌词
囁いた言葉のつづきを
低声私语绵延
奏でる愛の詩
奏出爱的诗篇
気付けば僕は届かないものが
注意到时 我把无法传达的东西
夢だと思っていたのさ
当作是“梦想”
寄り添い慣れた腕を摘んで
抓着习惯了去依靠的手臂
少し痩せたと君は言う
你说“怎么有点瘦了”
次の日の食事が
第二天的饭菜
やけに豪勢になった
特别的丰盛
苦手な野菜を細かく混ぜて
我不喜欢的蔬菜 你也仔细地搭配出来
Merry Go Round
Merry Go Round
君の笑顔が愛おしくて
你的笑容很可爱
幸せ探したら
寻找着幸福
僕のほうが嬉しい
我无上喜悦
見つめ合うたび
每次相对而视
その瞳があまりに綺麗で
那双眼睛都过分美丽
恋する前の自分の姿は
恋爱前我的模样
忘れてしまった
已经被我忘却
ときどき君が僕を真似る
有时你会模仿我
ぎこちないラ行の癖を
说不清“ra”行的样子
得意な顔でバカにするんだ
用得意的表情笑我
そんな日々さえも優しい
那样的日子也温柔似水
自分の嫌いなとこが
我讨厌自己的地方
何故か大好きになんだ
不知为何你那么喜欢
苦手な野菜のアレンジみたいに
就像把我不喜欢的蔬菜变得美味
Merry Go Round
Merry Go Round
君と描いた淡い夢を
把和你一起描绘出的淡淡的梦想
永遠と呼ぶから
称作“永远”
この願いは消えない
这个愿望不会消失
今の僕をつくる要素の背景が
如果把我的构成元素的背景
君の色に染まれば
填上你的颜色的话
目まぐるしく回る世界にそっと
面对飞速旋转的世界 静静地
つづくよ愛の詩
延续爱的诗篇
そう言えば切ないほど純粋な想いだな
这么说来 还真是悲伤到纯粹的想法呢
見つめ合うたびその瞳があまりに綺麗で
每次相对而视 那双眼睛都过分美丽
恋する前の自分の姿は
恋爱之前我的模样
忘れてしまった
已经被我忘却
La la la la la…
La la la la la…
专辑信息