歌词
いつかお互いがいる世界が
有一天我们彼此存在的世界
かけがえないものになるんだ
将成为无法替代的一切
今はこの手が 約束
此刻这一双手
果たせる日まで支えるよ 強く
坚强地支持著你 直到承诺实现的那一天
Oh yeah~ Oh yeah~ 僕はいくよ
Oh yeah~ Oh yeah~我将出发
你总不忘问我 你睡的好吗?
良く眠れた?って聞くと必ず君は
我只能点点头 感觉恍如还在梦中
ただ頷くんだ まだ夢の中気味な
清晨一看著腼腆的笑容的每一天
朝一情けない笑顔見る日々は
是教会了我们珍贵事物的关键
大切な事教えてくれる键だ
孤独的气焰高涨 幸福它沉默噤声
为了不要随波逐流 我们需要力量
孤独が幅を利かせる しあわせは鳴りをひそめる
永远将有彼此存在的世界
流されぬ為 力がいる
是唯一而珍贵的场所
いつもお互いがいる世界が
此刻这一双手
ただひとつの大事な場所だ
坚强地支持著你 直到承诺实现的那一天
今はこの手が 約束
Oh yeah~ Oh yeah~我将实践
果たせる日まで支えるよ 強く
我无法成为诗人 也不会装模作
Oh yeah~ Oh yeah~ 僕はやるよ
除了直率地传递以外 其他我不知道
无意义的话语交错 与艰辛的现在战斗
詩人にはなれない カッコもつけられない
但不该为此而变的尖酸刻薄
素直に伝える以外は 知らない
有一天我们彼此存在的世界
将成为无法替代的一切
意味ない言葉飛び交う 辛らつな現在と戦う
此刻这一双手
それで皮肉になるのは違う
坚强地支持著你 直到承诺实现的那一天
いつかお互いがいる世界が
Oh yeah~ Oh yeah~ 我将出发
かけがえないものになるんだ
为了能一直成为一个
今はこの手が 約束
无愧于接受你能对我说"加油"的堂堂正正大人 我会加油
果たせる日まで支えるよ 強く
永远将有彼此存在的世界
Oh yeah~ Oh yeah~ 僕はいくよ
是唯一而珍贵的场所
此刻这一双手 坚强地 支持著你
直到承诺实现的那一天
永远将有彼此存在的世界
是唯一而珍贵的场所
君が言う“がんばって”を 捻くれず受け止められる
此刻这一双手 坚强地 支持著你
大きな人でいるよう がんばるよ
直到承诺实现的那一天
いつかお互いがいる世界が
Oh yeah~ Oh yeah~ 我将出发
かけがえないものになるんだ
Oh yeah~ Oh yeah~ 我将实践
今はこの手が 約束
呐、我会加油
果たせる日まで支えるよ 強く
いつもお互いがいる世界が
ただひとつの大事な場所だ
今はこの手が 約束
果たせる日まで支えるよ 強く
Oh yeah~ Oh yeah~ 僕はいくよ
Oh yeah~ Oh yeah~ 僕はやるよ
ね、がんばるよ。
专辑信息