歌词
寝ぼけ眼すり good morning
睡眼惺忪 good morning
歯磨きと洗顔して hot coffee
刷牙洗漱 coffee
カーテン開けたら外はいい天気
打开窗帘,外面是个好天气
久々の休みはどこで何をしようか
久违的休息日要在哪里做些什么呢?
一人じゃ やっぱり寂しくって
一个人还是很寂寞的呀
「ランチはどう?」気付けばもう連絡をとってる
“一起吃午饭怎么样?”注意到的时候已经联系了
平凡な日々に君がいることで
平凡的每一天
こんなにも僕もhappyなんだ
这样我也很快乐
いつもホンマにありがとう そばにいてくれて
谢谢你总是在我身边
長い付き合いで何かと迷惑もかけてるけど
长时间的交往,我给你添麻烦了
変わらずこの先も笑いあっていたいんだ
但我还是想继续笑着
出会えたことがかけがえのないタカラモノ
相遇是无可替代的东西
元気なさそうだからdriving
看起来是很有精神的样子
嬉しそうに君は僕の隣
高兴的是你在我旁边
窓から入る風が爽快
从窗户吹进来的风很清爽
たまには嫌なことなんて忘れ遊ぼうか
偶尔也会忘掉讨厌的事
「なんでやねん」ボケたりツッコんだりの会話
“为什么啊?”说着模糊又逗趣的对话
「アホやな」いくつになっても子供みたいに
“真是笨蛋呀”不管你年纪多大,都像小孩子一样
永遠に笑える君といることで
和你在一起永远笑着
これからも僕はhappyなんだ
从现在开始我也很happy
生まれ変わってもやっぱりまた出会いたいと
即使转生,还是想再次相遇
思える仲間との出会いを「キセキ」と呼ぼう
称为“奇迹”的朋友
太陽みたいな君のその笑顔が
你的笑脸像太阳一样
いつも僕を照らしてくれるから
你总是照耀着我
凹んで歩く帰り道ふと君の顔が浮かんで
在坎坷的回家路上 突然浮现了你的脸
電話越しバカ話で笑いに変えてくれる
通过电话传来搞笑的话语
そんな君に伝えたいんだ
我想告诉那样的你
いつもホンマにありがとう そばにいてくれて
谢谢你一直在我身边
長い付き合いで何かと迷惑もかけてるけど
长时间的交往,我给你添麻烦了
変わらずこの先も笑いあっていたいんだ
在不会改变的前方也要笑着
出会えたことがかけがえのない
相遇是无可替代的东西
家族 友達も仲間も先輩も後輩もいつもありがとう
家人朋友、前辈后辈们 感谢你们
支えてくれて応援してくれて ホンマありがとう
谢谢你支持我,谢谢你
変わらずこの先も笑いあっていたいんだ
在不会改变的前方也要笑着
出会えたことがかけがえのないタカラモノ
相遇是无可替代的东西
专辑信息