ハルラブ2

歌词
アタシなりに前に進もうとした。
我以自己的方式努力前进
キミはきっとムリして送り出した。
你一定会勉强自己送走我
つまづく度、何度も読んだ手紙の
受挫的时候、读过无数次的信里
キミからの『ガンバレ』
有你所写的『加油』两字
「春爱2」
我留下「去去就回」这句话给你
「行って来るね」って キミに残して
迈出脚步的那天起 一个人地、
踏み出したあの日から一人で、
约定了…『不会认输的』那样的约定
約束…『負けない』様にね。
我会按自己的方式走下去
アタシらしく歩いているよ
即使相信会没问题
大丈夫だって 信じていても
但是分离却令人很不安
離れ離れだと不安過ぎて。
不彻底的思念
ハンパにぶつけた思いは、
只会徒增争吵
ケンカになるだけだね。
找到喜欢的场所
朋友也增加了
好きな場所見つけて
在这里、也找到了自己的居所…
友達だって増えて
和你发短信的次数减少了
ここにだって、居場所を見つけたけど…
打电话的时间也短了
キミとのメールの数減って、
错开的时间增加了
電話短くなって。
我以自己的方式努力前进
すれ違いが増えてった…
你一定会勉强自己送走我
边说『欢迎回来』边抱着我的日子…
アタシなりに前に進もうとした。
想着的话就能努力
キミはきっとムリして送り出した。
隐藏想见你的感情
『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日…
担心电话的另一端
思えば頑張れた。
『好像很高兴的样子 真好呢』
什么的…这样说了
会いたい気持ち隠したのはさ、
想传递的并不是这些…明明就不是
電話の向こう気になって
我以自己的方式努力前进
『楽しそうでイイね』
你一定会勉强自己送走我
なんて…言った。
尝试去找『其他人』、果然
伝えたかったのはそんなんじゃ…なかったのに。
你是最好的
我以自己的方式努力前进
アタシなりに前に進もうとした。
你一定会勉强自己送走我
キミはきっとムリして送り出した。
边说『欢迎回来』边抱着我的日子…
『他の誰か』探してみたけどやっぱり
想着的话就能努力。明天开始也。
キミがよくて。
…夏天就能再见
アタシなりに前に進もうとした。
…定了这样的新约定
キミはきっとムリして送り出した。
『おかえり』ってキミが抱きしめてくれる日…
思えば頑張れる。明日からも。
…夏に会えるって
…新しい約束。
【 おわり 】
专辑信息
1.with
2.ハルラブ2