サマーブリーズにのって

歌词
〔詞〕ai 〔曲〕nao 〔唄〕ai
歌名「乘着夏日的微风」
青い空の下
碧空之下
世界中でたった一つの
是那全世界独一无二的
君と三度目の夏
与你共度的第三个夏季
これから始まる
自此以后
どこまでもつづく
不论去何处都与你相随
きらめく海が音を立てる
璀璨的大海发出了声响
少し照れた瞳から
从有些羞涩的双瞳中
いくつもの「好き」見つけたよ
看出了好多「喜欢」
「インタールード (Interlude)」
「间奏」
突然抱き寄せられた腕に
忽然紧抱住你的手臂
去年の夏と違う君の優しさ感じた
体会到了你和去年夏天不一样的温柔
ブルー (Blue) のシャツ (Shirt) と水着が似合う
蓝色衬衫跟泳衣很搭
小麦色した素肌二人の夏色
小麦色的肌肤是两人夏日的风景
もっと側にいて
仍旧想要陪伴你身旁
ワガママなのかな?
会不会太任性了呢?
「さよなら」言わさない
不要讲出「再见」
このまま魔法にかけたい
想要如此施展魔法
夕暮れの浜辺
在暮落之时的海岸
雲に乗ってどこかの島へ
腾云驾雾到某座岛
おとぎ話みたいに旅して行きたい
如童话那般去旅行
空からの天使
那从天而降的天使
夢のような恋をくれたね
给予我梦幻的爱恋
落とした白い貝殻
掉落的白色贝壳
君のポケット (Pocket) にあったよ
就在你的口袋里
「インタールード (Interlude)」
「间奏」
二つの泳ぎ疲れた体
两人游累了的身体
寝そべった砂浜にイタズラな笑顔
躺在沙滩上恶作剧时的笑颜
なぜか思い出す
不知为何令我回想起了
君と出会った日
与你相逢的那一天
言葉に出来ないよ
无法言语
涙が思わずあふれた
潸然泪下
太陽見つめて
凝视太阳
ちよっと遠回りでドライブ (Drive)
稍微绕远去兜风
たそがれ夕日キラリ
于黄昏的夕阳中
一つこぼれた Kiss (キス)
一个洒落的亲吻
真夏の星座が
仲夏的繁星
届きそうな空に溶けていく
融化在近在咫尺的夜空中
君も見つめてるのかな?
你也凝望着吗?
ずっと前向きの未来を
无边无际的未来
「インタールード (Interlude)」
「间奏」
泣き虫だったね
我是个爱哭鬼吧
君と出会ってから変わった
在遇见你之后我就变了
神様にもわからない
连神明大人都未曾知晓
宇宙一の恋
宇宙第一之恋
100年経っても
即使再过百年
今のまま一緒にいたいね
依旧想形影不离
二人でいたこの海は
两人相聚的这片海洋
いつまでもつづいているから…
永远都持续不断……
「終わり」
「结束」
专辑信息
1.サマーブリーズにのって