歌词
同じ空见てた二人で
注视着同一片天空的两人
同じこと言って笑った
说着同样的话笑了
记忆の针はただ正确に指した
记忆的指针只是准确指向
途切れた思い出
中断的回忆
つなげる场所を
把联系的地方
It has become a cherished memory
它已经变成了珍贵回忆
あの思いは
那份回忆
时を越えた今でも
即便穿越时间到现在也
ここにあるさ
存在于此啊
别れの言叶よりも
比起离别的言语
ただ未来を
只是单纯把未来
真っ直ぐに描くことしか出来なかった
直白描绘出来而已
あの日に
在那天
同じ梦追って二人は
追逐着同一个梦的两人
违う梦见つけ歩いた
向着所看到的不同的梦前进了
寸分の狂いもなくたどり着く
没有一点犹豫 历尽艰难的跋涉
迷うことはない
没有一点迷茫
どんな时だって
不管在什么时候
It has become a cherished memory
它已经变成了珍贵回忆
この瞬间
这个瞬间
右と左に分かれ
向着不同的方向
また去って行く
分开了
再会の约束は
再会的约定
まだいらない
还不需要
いつの日か明日の向こうで巡り会う
总有一天会在走向未来的路上重逢
もう一度
再一次的
It has become a cherished memory
它已经变成了珍贵回忆
あの思いは
那份回忆
时を越えた今でも
即便穿越时间到现在也
ここにあるさ
存在于此啊
别れの言叶よりも
比起离别的言语
ただ未来を真っ直ぐに描くことしか出来なかった
只是单纯把未来直白描绘出来而已
あの日に
在那天
专辑信息