歌词
見つからない答えの先 キミの姿
找寻不到 你藏身何处 的谜底
繰り返しの毎日さえ制御不能
任凭时间更迭 我却无能为力
もう少し このまま
就像这样 再久一些
指先に一筋のヒカリを
指尖一线的光亮
世界が暗く欠けてくるから
将四下充斥的黑暗驱散
夜空から キミの色を探すんだ
向着夜空 寻觅属于你的色彩
僕にだけ見えていたはずの
你却不曾注意到我
ゆっくりと 時計の針がキミを連れてく
时钟的指针缓缓将你带走
届かない場所へ
带到我无法涉足的地方
ゆらゆらと消えていく
摇曳之中 渐渐隐去
炎が二人の夜に 残像残して
两个人的夜晚灼成余像 弥留在视野之中
ひらひらと落ちていた
翩然舞落的
花びらが最後のキミの輪郭を隠す
花瓣 将你仅剩的轮廓掩去
明日も百年後も
不论是明天 还是百年之后
交差しない 時の果て
直至时间的尽头 再也没有了交集
近づけば遠ざかる
若即若离 似就还休
蜃気楼のキミは 僕の夜に残す答え
蜃景般缥缈的你 在那个夜晚 为我留下答案
时间的门扉自身后阖起
後ろから閉ざされてく 時の扉
透过它的缝隙 再一次 呼喊你的名字
隙間からキミの名前 もう一度 叫んだ
流窜而出的泪水洒落一地
流したナミダが後ろに落ちてく
视野开始旋复逆转
世界は今も廻ってるから
自那天起 冻结封印住的场景之中
あの日から 止まったまま画面の中
电话号码在黑夜里沉睡着
暗闇に眠る番号
信号通向之处
電波の先は
你正和不是我的谁人相拥而眠
僕じゃない誰かとキミが眠る
世界天旋地覆
逆さまの世界
绕着星轨的星星
廻りゆくこの星は
将你我带去失重的深渊之中
無重力の暗闇を 僕とキミ乗せて
不断更迭的景象 让人眼花缭乱
変わりだす風景が ココロ乱していく
只身飘荡在夜空的正中央
夜の真ん中で一人
不论是明天 还是百年之后
明日も百年後も
直至时间的尽头 再也没有了交集
交差しない 時の果て
有关你的事情 再稍微
少しだけキミのこと
让我记起一些 时钟的指针
思い出してみてる 時計の針
强作着笑颜
無理矢理に笑った
你慢慢牵起我的手来
キミはそっと僕の手を握り締め
夜色渐深 直至脚步声
夜が近づいてく足音さえ
细碎到听不真切
聞けなくなっていたんだ
一次就好 这样的夜晚
一つだけ この夜に
渴望它能为你再次降临
キミのため 願いをかけてみる
迈向继续寻觅你的新一天
足下に キミの辿る 明日を
摇曳之中 渐渐隐去
ゆらゆらと消えていく
两个人的夜晚灼成余像 弥留在视野之中
炎が二人の夜に 残像残して
翩然舞落的
ひらひらと落ちていた
花瓣 将你仅剩的轮廓掩去
花びらが最後のキミの輪郭を隠す
不论是明天 还是百年之后
明日も百年後も
直至时间的尽头 再也没有了交集
交差しない 時の果て
若即若离 似就还休 蜃景般缥缈的你
近づけば遠ざかる 蜃気楼のキミは
在那个夜晚 为我留下答案
僕の夜に残す答え
专辑信息
1.in the DARK (オリジナル・カラオケ)
2.不灭のスクラム (オリジナル・カラオケ)
3.RADIO (オリジナル・カラオケ)
4.in the DARK
5.RADIO
6.不灭のスクラム
7.BLACK or WHITE (田中圣ソロ曲)