나만, 봄 (Bom)(翻自 脸红的思春期)

歌词
안돼 그만둬 거기까지 해 더 다가가면 너 정신 못 차려
不行 算了 到此为止吧 再靠近的话 你就不能清醒了
안돼 그만해 꽃은 넣어둬 그냥 좀 바람이 불게 놔줘
就这样吧 把花收起来 就那样吹吹风松开吧
왜 그럴까 사람들은 그냥 봄기운이 좋아 눈치 없이 밖을 나가는 걸까
为什么要这样呢 人们那么喜欢春天的气息 是毫无眼见随波逐流吗
왜 이럴까 뭐가 설렌다고 봄바람이 좋아 내 맘도 모르고 더 불어와
为什么要这样呢 有什么好让人心动的呢 喜欢春风 我的心也不知道 还继续吹来
flower sunshine 완벽한 하루를 사실 너와 걸을 수 있다면 얼마나 좋을까
flower sunshine 事实上完美的一天 能和你一起走的话不知道有多好
좋아한다고 말하기가 무서워서 네 곁을 맴돌고 있는 난
不敢说出我喜欢你 所以一直在你身边徘徊的我
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어 나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
樱花之类的我都不需要 只想紧紧依偎在你身边
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라 나만, 봄
度过春天的时候 其他人都消失吧 只留下我在春天里
왜 그럴까 사람들은 그냥 봄기운이 좋아 눈치 없이 밖을 나가는 걸까
为什么要这样呢 人们那么喜欢春天的气息 是毫无眼见随波逐流吗
왜 이럴까 뭐가 설렌다고 봄바람이 좋아 내 맘도 모르고 더 불어와
为什么要这样呢 有什么好让人心动的呢 喜欢春风 我的心也不知道 还继续吹来
flower sunshine 완벽한 하루를 사실 너와 걸을 수 있다면 얼마나 좋을까
flower sunshine 事实上完美的一天 能和你一起走的话不知道有多好
좋아한다고 말하기가 무서워서 네 곁을 맴돌고 있는 난
不敢说出我喜欢你所以一直在你身边徘徊的我
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어 나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
樱花之类的我都不需要 只想紧紧依偎在你身边
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라
度过春天的时候 其他人都消失吧
언제 봄이 왔는지 내 맘도 모르고 봄바람이 자꾸만 불어와
什么时候春天到来 我的心也不知道 春风总是吹来
네 곁에 딱 붙어서 떨어지지 않고 싶어 내 맘을 이제 말하고 싶어
紧紧依偎在你身边 不想分离 如今我想把我的心里话都说出来
벚꽃도 뭐고 다 필요 없어 나는 네 곁에 있고 싶어 딱 붙어서
樱花之类的我都不需要 只想紧紧依偎在你身边
봄이 지나갈 때까지 다른 사람 다 사라져라 나만, 봄
度过春天的时候 其他人都消失吧 只留下我在春天里
专辑信息
1.나만, 봄 (Bom)(翻自 脸红的思春期)