歌词
こんなに綺麗な日はもう二度とないでしょう
(这么美丽的日子再也没有了吧)
刻み付けた記憶 瞳の奥
(刻画在这眼眸深处的记忆)
『別れ』とは(AH) 生きていくこと
(所谓“离别”是为了生存下去)
見えない先に何がある
(看不见的前方有什么)
続いていく (AH) 命に終わりはない
(继续下去 生命没有终结)
黄昏ノ月太陽トこの星で 小さな私と貴方を繋ぐもの
(黄昏之月太阳和这颗星球 连接着小小的我和你)
最期の一瞬が 輝きに満ちたなら
(最后的瞬间 充满了光辉)
信じた未来 終わらない
(相信未来不会就此终结)
悲しみのない楽園のその先で
(在没有悲伤的乐园的前方)
声を送るよ 君の元へ
(向你发出声音 来到你身边)
月が綺麗だから 今宵はずっとここで
(因为月色很美 所以今晚就一直在这里)
あなたを思い出すよIn this whole world
(我会想起你 In this whole world)
月の輪舞曲
(月之轮舞曲)
そして朝が来る 同じ朝は二度とない
(然后黎明到来 同一个早晨不会再度来临)
始まりも終わりも 瞳の奥
(无论开始还是结束 在眼眸的深处)
焼き付けた (AH) 忘れないわ
(烙上了 不要忘记)
見えない背中を感じたい
(感受到了看不见的背影)
続いていく (AH) 君がいない世界で
(继续在没有你的世界里前行)
黄昏ノ月太陽ガ廻ったら 小さな私の道を照らし出した
(黄昏之月太阳旋转之时,照亮了小小的我前行的道路)
最期の一瞬は 最初の瞬間へ
(从最后的一瞬间到了最开始瞬间)
信じてるから 終わらない
(因为坚信 所以不会结束)
悲しみのない楽園のその先で その瞳を通し見る素晴らしき日々よ
(在没有悲伤的乐园的前方 通过这双眼睛看到的美好的日子)
月が綺麗な日は 君の傍にいさせて
(美丽的月色让我在你身边)
あなたを感じ居たい 記憶の中
(想感受到 你的记忆之中)
何もいらない 何があっても
(无论发生什么都不需要)
私の中は 満ちているから
(因为我心里充满着)
かけがえない命は続く
(无可替代的生命正在进行)
此処だよ そこから見えますか
(就在此处 在那里能看到吗)
黄昏ノ月太陽トこの星で 小さな私とだれがを繋ぐもの
(黄昏之月太阳和这颗星球 连接着小小的我和谁)
最期の一瞬が 輝きに満ちたなら
(最后的瞬间 充满了光辉)
信じた明日は 終わらない
(相信明天不会就此终结)
悲しみのない楽園のその先で
(在没有悲伤的乐园的前方)
声を送るよ 君の元へ
(向你发出声音 来到你身边)
月が綺麗だから 今宵はずっとここで
(因为月色很美 所以今晚就一直在这里)
あなたを思い出すよ In this whole world
(我会想起你 In this whole world)
月朧
(朦胧的月色)
专辑信息