歌词
世界の果てから
自世界的尽头
見たならここが
看去 此处即是
世界の果てね
世界的尽头吧
世界の果てね
(世界的尽头)
曇った天窓
阴翳的天窗
年老いた画家が
年老的画家
暮らす室よ
所生活的房间
世界中にあふれる
从世界中满溢而出
色という色を
所有色彩
見てきたあなたが
看见了这些的你
見てきた
(看见了)
描いた少女像は
落笔少女的画像
画布のうえで
于画布之上
蒼く沈み
苍白而淡雅
わたしより先に
先我一步
大人になってく
成为了大人
暖炉を灯した
点燃暖炉
夕暮れ天へと
暮色浸染天幕
むかうのは炎
火焰与其相映
むかうのは炎
(火焰与其相映)
わたしはかじかむ
我将冻僵了的
あなたの乾いた
你那干燥的
指をつつむ
手指紧紧包裹
くずおれた灰に
灰尘崩塌间
おちるのも炎
火焰也随之微弱
その胸に深まる海で
你心中那愈加深邃的海洋
泳ぎを止めた
停止游动的
哀しみの魚たちの行方
悲哀的鱼儿们的去向
わたしにきかせて
可以告诉我吗
ああ欲しいと思う
啊啊 多想知晓
わたしの眸は
我的眼中
未来を見つめても
即使凝视着未来
輝けないのに
也不会再闪耀
輝けない
(不再闪耀)
あなたは色褪せた
你却像那
写真の青年の
褪色照片上的青年一般
眸のまま
眉眼如旧
しずかに絵筆は
静静地用画笔
遠い日を写す
描绘着渺远的时日
その胸の奥の窓辺で
在你内心深处的窗边
かつて唄った
曾经歌唱着的
喜びの小鳥たちのなかの
欢欣的鸟儿们之中
最後にわたしを
啊啊 最后请将我
ああ置いてください
留在那儿吧
专辑信息