歌词
我れ行く処(え)に あては無く
我的前路 没有尽头
人も岐(わか)れゆく 遥かな道
那是一条漫长的充满告别的旅途
旅立つ身を送る時
送别启程之人
帰り来る駅はなぜに見えない
归来时为何再不见当初的车站
大空を駆け抜けたまぼろしは
穿过广阔天空的幻影
世の中を憂うように
似在让世人忧心一般
何かを語るだろう
说这些什么
とうに忘れた幼き夢はどうなってもいい
早已遗忘的年幼梦想已变得无足轻重
あの人に守られて過ごした時代さ
被那个人守护着的岁月啊
遠い過去だと涙の跡がそう言っている
已成为久远的过去 泪痕如是说着
またひとつ夜が明けて
又一个黑夜过去
嗚呼 何処(いずこ)へと“Good-bye Journey”
啊 该向何处 “再见 旅途”
雲行く間に 季節(とき)は過ぎ
浮云游走 季节更替
いつか芽ばえしは 生命(いのち)の影
不知不觉中萌芽的生命之影
母なる陽が沈む時
母亲这轮太阳西沉之时
花を染めたのは雨の色かな
为花染上色彩的是雨吗
寂しくて口ずさむ歌がある
寂寞时哼起的歌
名も知らぬ歌だけど
虽然不知道它的名字
希望に胸が鳴る
但希望在心中回响
きっと誰かを愛した人はもう知っている
爱着谁的人啊 一定明白
優しさに泣けるのはふとした未来さ
为温柔而落泪 是因为想象不到的未来
今日もせつなく秋の日差しが遠のいてゆく
今天悲伤的秋日阳光也在渐行渐远
さよならは永遠(とわ)の
旅告别是永远的旅途
嗚呼 黄昏の“Good-bye Journey”
啊 黄昏的“再见 旅途”
とうに忘れた幼き夢はどうなってもいい
早已遗忘的年幼梦想已变得无足轻重
あの人に守られて過ごした時代さ
被那个人守护着的岁月啊
遠い過去だと涙の跡がそう言っている
已成为久远的过去 泪痕如是说着
またひとつ夜が明けて
又一个黑夜过去
嗚呼 何処(いずこ)へと“Good-bye Journey”
啊 该向何处 “再见 旅途”
专辑信息