歌词
編曲:折倉俊則
穿行于拥挤不堪的人潮
ギター:折倉俊則
撑开无法飞翔的雨伞
コーラス:新海雅代
雨水滴答滴答 敲打在破碎的水晶鞋上
一个人的话 哪里也去不了
人混みに流されて
赤红地绽开 在谎言中沉睡
飛べない傘をひらく
请把这谁也听不见的孤独
割れたガラスの靴に 伝うアマオト
(将我一同)
ひとりじゃ どこにも行けない
带走吧
真っ赤に咲いた 嘘の中で眠る
每当 翻绳织线
誰にも聞こえない孤独を
轮廓 愈发模糊
(わたしを)
摇摇晃晃
連れ出して
披散开的红线(总是这般)
保持着无法牵引王子(你)的模样
むすんで ひらくたび
透明的夜晚
消えてく シルエット
热闹的游行反复上演
ゆらゆら
在听厌的旋律声中 捂住了双耳
ほどけた赤い糸は(いつだって)
为什么 只能听见不协和音呢
王子様(きみ)に届かないままで
若能把那绽放于夜空中 无名的宝石
带到谁也找不到的地方
透明な夜の中
(藏起来)
パレードは繰り返す
就好了呢
聞き慣れたメロディに 耳を塞いだ
满月 由盈转亏
どうして 不協和音なの
内心 仍在躲藏
夜空に咲いた 名もない宝石を
请拥抱
誰にも見つからない場所に
这枯竭殆尽的温暖(不要离开)
(隠して)
王子(你)现在
しまいたい
又在哪里呢
“南瓜的马车”也好
満ちては 欠けてゆく
“海誓山盟的吻”也好
こころは かくれんぼ
如果不曾知晓
乾いた
该多好啊
温もりを抱きしめて(離さない)
每当 魔法解除
王子様(きみ)は今
泪水 掩盖轮廓
どこにいるの
快点
找到真正的我吧......
“かぼちゃの馬車”も
每当 翻绳织线
“誓いのキス”も
轮廓 愈发模糊
知らないままなら
摇摇晃晃
よかった
披散开的红线(总是这般)
保持着无法牵引王子(你)的模样
魔法が 解けるたび
吉他:折倉俊則
涙の シルエット
和声:新海雅代
ほんとの
わたしを見つけ出して......
むすんで ひらくたび
消えてく シルエット
ゆらゆら
ほどけた赤い糸は(いつまでも)
王子様(きみ)に届かないままで
专辑信息
1.Teartale