歌词
正是豆蔻年华的女子
娘盛りを
怎能虚度光阴
無駄にするなと
在下着阵雨的旅馆里
時雨の宿で
背对着已经背叛的人
背を向ける人
不再有任何回报
報われないと
明知这样却还抱有期望
知りつつ抱かれ
飞鸟在空中盘旋
飛び立つ鳥を
我目送着它们远行
見送る私
季节反常
季節そむいた
冬天的燕子哟
冬のつばめよ
风吹雪打也会感到寒冷吧
吹雪に打たれりゃ寒かろに
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
紧紧跟随
ついておいでと
鸣叫着
啼いてます
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
只因我是个单纯的女人
ききわけのない女です
像画中描绘的一样
絵に描いたよな
如此的幸福
幸せなんて
指甲的前面
爪の先ほども
依然没有希望
望んでません
小指之间
からめた小指
互相纠缠
互いに噛めば
在一起太过痛苦
あなたと痛み
索性分开吧
分けあえますか
燃烧殆尽
燃えて燃えつき
冬天的燕子哟
冬のつばめよ
如果只剩下残骸
なきがらになるなら
这样也好
それもいい
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
忘掉一切
忘れてしまえと
鸣叫着
啼いてます
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
这是那个女人已过去的恋情
古い恋ですか女です
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
紧紧跟随
ついておいでと
鸣叫着
啼いてます
呼噜哩呼噜哩啦啦
ヒュルリヒュルリララ
只因我是个单纯的女人
ききわけのない女です
专辑信息