歌词
過去 現在(いま) 未来 迷ったみたい
对过去现在未来 迷惑了
僕はどこにいるんだろう
我在哪里呢
前に進めない時に
在无法前进的时候
出逢ったのが君です
遇见了你
日々を重ねた 人情の街
日积月累 人情的街道
変わらず笑ってますか?
那样的笑颜有改变吗
ひとりの東京 もう迷いはないです
一个人在东京 已经不会再迷惘
会えない時間や距離がふたりを
无法相会的时间与距离 让我们
強くするはず きっと
变得强大 一定是这样的
春夏秋冬 君の笑顔も涙も
春夏秋冬你的笑容和眼泪
逃さないで僕が守っていきます
我会好好守护不错过它们
あの夢をぎゅっと掴むために
为了紧紧抓住当初的梦想
寒い冬さえも越えて君住む街へと
跨越过寒冷的冬天 前去你居住的城市
届くように歌うよ ヘタクソなラブソング
为了传达给你 而高唱起这首笨拙的情歌
ほら 気づいたら 次の春です。
看吧 回过神来 已经是下一个春天了
壁にあたって ボロボロになって
当我四处碰壁狼狈万状
自信を失くした時も
失去信心的时候
世界でいちばん そばにいてくれたね
世界上唯有你一直在我身旁
未来の君へと思いを綴るよ
写下对未来的你的思慕
かけがえのない君へ…
送给无可替代的你
喜怒哀楽 全部僕に預けてくれたら
喜怒哀乐都托付给我的话,
どんな時も心は近くにいるよ
不管什么时候都心心相印
その夢がもっと輝くように
那个梦想会更闪耀
君は君らしくいつも笑ってください
请继续用自己的方式微笑吧
変わらずに歌うよ 不器用なラブソング
一如既往地歌唱着笨拙的情歌
もう 僕たちは 次の春です。
已经是我们的下一个春天
次の春です。
下一个春天
专辑信息