歌词
ちくパちくパ ちくわのパフェなんだよ!
竹轮芭竹轮芭 是用竹轮做的百汇圣代呦!
ちくパちくパ おいしいめう おしゃれめう!
竹轮芭竹轮芭 超好吃咩呜 超酷炫咩呜!
ちくパちくパ CKPCKP
竹轮芭竹轮芭 CKP CKP
ちくパちくパ ちくパ最高ーッ! わぁー!
竹轮芭竹轮芭竹轮芭最棒了! 哇~
鲜奶油外加香草冰激凌 还有草莓和香蕉
生クリーム バニラのアイスにイチゴとバナナとメインは
最重要的当然是~ (当然是!)竹轮咩呜!(竹轮!?)
もちろん(もちろん) ちくわめう!(ちくわ)
淋上巧克力酱就完成了 竹轮芭没问题!
とろけたチョコをかければ完成 ちくパで大丈夫だよ
绝对 没问题哦!
絶対 大丈夫だよっ!
芽兔:姆Q~!? 邪恶的甜点大魔王出现了咩呜!
「んきゅーッ!?悪のスイーツ大魔王が現れためう!」
茉莉花:冷静点! 用这个竹轮魔杖就可以变身成竹轮魔法少女哟!
「落ち着いて!このちくわステッキで魔法ちくわ少女に変身するんだよっ!」
芽兔:这这这这这种设定我从来没听说过啊咩呜!
「そそそそんな設定聞いてないめう!」
茉莉花:没问题的! 绝对没问题的!
「大丈夫だよ!絶対、大丈夫だよっ!」
竹轮芭竹轮芭 狼吞虎咽
ちくパちくパ まりまり
竹轮芭竹轮芭 狼吞虎咽
ちくパちくパ もりもり
竹轮芭竹轮芭 咩呜咩呜
ちくパちくパ めうめう
竹轮芭竹轮芭 嘎吱嘎吱
ちくパちくパ めりめり
竹竹轮
ちくちわ
竹竹竹轮
ちくちくわ
竹竹竹竹轮
ちくちくちわ
竹竹竹竹竹轮
ちくちくちくわ
竹竹竹竹竹竹轮
ちくちくちくちわ
芽兔:「咩呜——! 竹轮退缩了!」
「めうーっ!ちくわが折れたぁ!」
茉莉花:没关系! 必杀?竹轮洞发射的生奶油光线!
「大丈夫!必殺?ちくわの穴から生クリーム光線だよっ!」
芽兔:"咚哔噼里噼里啪啦 竹竹竹轮!!~"
(ドグシャァ バリバリドッカー チチクワァ)
芽兔:于是小镇又平安的度过了咩呜
「こうして町に平和が訪れためう」
茉莉花:感谢竹轮的努力哟☆
「ちくわのおかげだねっ!」
竹轮芭的味道很像啊~
ちくパの味は似ているね
啪啪啪呜啪噜啪 (不对吧咩呜!)
パパパウーパールーパー(違うめう!)
大家的脸上 洋溢着笑容 无敌的和弦
みんな笑顔 やぶれかぶれ 無敵のハーモニー
咯吱咯吱嚼竹轮芭 手里捧杯茶
ちくパの歯ごたえ お手前
啪啪啪啾噼啪 (决一胜负吧咩呜!)
パパパグーパーチョキパー(勝負めう!)
偷偷看竹轮的小洞里面的话 你看
ちくわの穴のぞけば ほら
能看见闪闪发亮的未来
キラキラ光る 未来が見える
喔~!
おーっ!
竹轮芭 竹轮芭 CKP CKP
ちくパちくパ CKPCKP
竹轮芭 竹轮芭 竹轮芭最棒了!哇——
ちくパちくパ ちくパ最高ーッ!
即兴演奏转调 并肩的两人气氛绝佳
one two 3 4 被节拍点燃吧咩呜!!
セッションかわいく ふたり並んでいい雰囲気!
约定一定没有忘记哦 没问题的!
わんつーさんしー リズムでフィーバーめう!
状态绝佳 明天也要好好的大闹一场咩呜
きっと約束 忘れてないからね 大丈夫!
茉莉花:你看! 有人把竹轮芭的竹轮挑掉不吃呢!
絶好調で あしたもお騒がせめう!
芽兔:那不就只有芭菲了咩呜!不如说直接变成芭好了咩呜!
「あのねっ!ちくパからちくわを抜いてる人がいたんだよっ!」
茉莉花:这样主要精神不就消失了 就像没有牛肉的牛肉面一样!
「もはやただのパフェめう!むしろパになって楽しいめう!」
芽兔:别慌咩呜! 快数竹轮让自己冷静下来咩呜!
「それはエスプリの効き過ぎだよ!まるで丘サーファーだよっ!」
竹轮芭竹轮芭 2个竹轮芭 竹轮芭竹轮芭 4个竹轮芭
「あわてないめう!落ち着いてちくわを数えるめう!」
竹轮芭竹轮芭 6个竹轮芭 竹轮芭竹轮芭 8个竹轮芭
ちくパちくパ 2ちくパ ちくパちくパ 4ちくパ
竹竹轮
ちくパちくパ 6ちくパ ちくパちくパ 8ちくパ
竹竹竹轮
ちくちわ
竹竹竹竹轮
ちくちくわ
竹竹竹竹竹轮
ちくちくちわ
竹竹竹竹竹竹轮
ちくちくちくわ
芽兔:咩呜~! 竹轮都没有了咩呜!
ちくちくちくちわ
莉花:没问题的! 刚刚我已经全部吃完了喔
「めうーっ!ちくわがもう無いめう!」
芽兔:连个影子都没咩呜...(′?ω?`)
「大丈夫だよ!さっきわたしが全部食べておいたんだよ!」
茉莉花:竹轮没了的话再去买来吃不就好了?
「元も子もないめう」
芽兔:这不是无限循环吗 咩呜!
「ちくわが無いならまた買ってきて食べればいいじゃない?」
茉莉花:要对竹轮心存感谢哦!
「無限ループめう!」
吃了竹轮芭 耳朵里面 神经突触震啊震的 (哪里啊咩呜?)
「ちくわ様様だねっ!」
大家兴高采烈 滚啊滚的 用脑波心电感应
ちくパを食べて 耳の奥 シナプスプルプル(どこめう?)
能变成竹轮的话 多令人开心 用溺爱来变身! (变身咩呜!)
みんな有頂天 まろびでるよ 脳波でテレパシー
最爱的竹轮啊 喜欢好喜欢 明天也还要再吃
ちくパになれたら 嬉しい メタモルホレハレ(変身めう!)
ちくわのこと愛してるの 大好き好きよ 明日も食べよう
竹轮芭竹轮芭 CKPCKP
あーっ! 〖喔~!〗
竹轮芭竹轮芭 竹轮芭最棒了!!
ちくパちくパ CKPCKP ちくパちくパ CKPCKP
茉莉花:那个那个那个听我说!
ちくパちくパ CKPCKP ちくパちくパ ちくパ最高ーッ!
芽兔:怎么了咩呜?
「あのねあのねあのねあのねっ!」
茉莉花:我做了巨无霸竹轮芭哦
「どーしためうか?」
芽兔:好、好大!
「ジャンボちくパを作ってみたよ!」
茉莉花:竹轮率竟然有95%哦!
「で、でかー!」
芽兔:这能叫竹轮芭吗,全是竹轮啊咩呜!
「なんとちくわ率95%」
茉莉花:出血大杀必死!
「ちくパっていうかほとんどちくわめう!」
芽兔:开心到连眼睛都喷出鼻血了咩呜!
「出血大サービスだよ」
茉莉花:没问题的! 绝对没问题的!」
「嬉しすぎて目から鼻血が噴き出るめうー!」
芽兔:不对 这样很有问题吧...
「大丈夫だよ!絶対、大丈夫だよっ!」
茉莉花:没问题的 绝对没问题的!
「いや、これ大丈夫じゃな???」
芽兔:啊啊??????
「大丈夫だよ!絶対、大丈夫だよっ!」
竹轮的祈祷 向着流星 Do Re Mi Fa So La Xi Do
「あぁ??????」
大家一同 看向天空 宇宙的和声
ちくパの祈り 流れ星 ドレミファソラシド
竹轮的味道 如梦一般 甜甜软软的 (很喜欢咩呜!)
みんな一途 空見上げて 宇宙のハーモニー Ah
大家的脸上 洋溢着笑容 美妙的合音
ちくパの味は 夢見心地 あまあまとろとろ(好きめう!)
竹轮的口感 不可思议的 柔软心动的 (很厉害咩呜!)
みんな笑顔 あふれだして 素敵なハーモニー
偷偷看竹轮的小洞里面的话 能看见闪闪发亮的未来
ちくパの歯ごたえ 不思議ね ぷにぷにわくわく(すごいめう!)
喔~!
ちくわの穴のぞけば ほら キラキラ光る 未来が見える
竹轮芭 竹轮芭 CKPCKP 竹轮芭 竹轮芭 竹轮芭超棒!
おーっ!
预 ~ 备 ~
ちくパちくパ CKPCKP ちくパちくパ ちくパ最高ーッ!
竹轮芭!
「せーの」
「「ちくパ!」」
专辑信息
1.ちくわパフェだよ☆CKP