歌词
温暖午后的空气里
温かい午後の空気に
留有花的香味还有你的味道
花の香り交じるあなたの匂い
曾经互相依偎的地方
いつも座っていたあの場所は
再也看不到任何人
今は誰も使っていない
那些平凡的幸福日子
何気なくて幸せだったあの日々が
虽我已明白
思い出になるなんて
都已成为回忆
分かってるけど
只要些许片刻
もう少しだけ
多想时间停滞不前
時間よ このままでいて
我总是想着你
I've been thinking of you
这份无法倾诉的心情
行き場のない気持ちが
如今也积累在自己的内心深处
今もこの胸に深く積もっていく
我希望你在我身边
I wish you were here
渴望着永远
永遠だけ願ってた
为什么这么简单就离去呢
ねぇこんな簡単に居なくなるの?
告诉我吧
教えてよ
我依然能够感受到你
Oh I still can feel you
我好想知道你在哪
I wanna know where you are
互相注视着彼此
見つめる瞳の奥は
总是聆听着我的话语
私の話 いつも聞いてくれた
露出天真的笑容
無邪気な笑顔の振りして
却有着成熟的面容
誰より大人の顔してた
沐浴着阳光 透明的颜色
日差し浴びて 透けている色
美丽且总是那么耀眼
綺麗でいつも輝いていた
是否已经察觉到呢?
気づいていたの?
如今肯定知晓
今なら分かる
这是温柔最后的信号
優しい最期のサイン
我总是想念着你
I've been thinking of you
承受着所有
張り裂けそうな痛みも
让人撕心裂肺的疼痛
その全て抱きしめ
是否也会感到怜惜呢
愛しく感じるかな
我希望你在我身边
I wish you were here
回忆慢慢淡去
思い出が薄れてゆく
还有你的温度
まだあなたの温もり
明明很想留在心里
心の中残したいのに
我总是怀念着你
I've been thinking of you
这份无法诉说的感情
行き場のない気持ちが
如今也存留在自己的内心深处
今もこの胸に深く積もっていく
我渴望你在我身边
I wish you were here
渴望着永远
永遠だけ願ってた
为什么这么轻易地离去呢
ねぇこんな簡単に居なくなるの?
告诉我
教えてよ
我总是想着你
I've been thinking of you
若是承受所有
張り裂けそうな痛みも
令人撕心裂肺的伤痛
その全て抱きしめ
是否也会感到怜惜呢
愛しく感じるかな
我多希望你在我身边
I wish you were here
回忆慢慢地忘却
思い出が薄れてゆく
还有你的温度
まだあなたの温もり
明明想要留在心里
心の中残したいのに
我依然能够感受到你
Oh I still can feel you
我好想知道你在哪
I wanna know where you are
专辑信息