歌词
maximilian hecker - velvet son
maximilian hecker - 天鹅绒的孩子
i came by to jingle in your armoury
我经过你那传出叮当响声的军械库
as you fought all the sounds in me
就好像你在我的心中敲击
at the time of escapades up in the mountains
在山上做出那些恶作剧的时候
the sound of the bells embraced me
悦耳的铃声包裹着我
i came by to tinkle in your garden
我路过你那传出悦耳铃声的花园
as you taught all the kids to shoot
就好像你在教孩子们射击
at the time of escapades down in the valley
在山谷做出那些恶作剧的时候
you fired a velvet gun
你开出天鹅绒般的一枪
my storehouse eyes, my arabian bells
我久已不用的双眼,我的阿拉伯铃铛
my warehouse legs, my arabian chimes
我久已不用的双腿,我的阿拉伯风铃
should i leave them by your gun?
如果我把它们放在你的枪下
or, long-faced lady, should i run?
哦,不开心的小姐,我应该逃跑吗?
lady, should i run?
小姐,我该逃跑吗?
i came by to close your open window
我经过时关上了你打开的窗户
and to dive in your open sea
潜入了你的海洋中
at the time of escapades out in the desert
在荒漠做出那些恶作剧的时候
you cradled our velvet son
你把我们天鹅绒的孩子放入摇篮
my storehouse eyes, my arabian bells
我久已不用的双眼,我的阿拉伯铃铛
my warehouse legs, my arabian chimes
我久已不用的双腿,我的阿拉伯风铃
should i leave them by your gun?
如果我把它们放在你的枪下
or, long-faced lady
哦,不开心的小姐
my storehouse eyes, my arabian bells
我久已不用的双眼,我的阿拉伯铃铛
my warehouse legs, my arabian chimes
我久已不用的双腿,我的阿拉伯风铃
should i leave them by your gun?
如果我把它们放在你的枪前
or, long-faced lady, should i run?
不开心的小姐,我应该逃跑吗?
lady, should i run?
小姐,我该逃跑吗?
专辑信息