歌词
Yesterday When I Was Young -Roy Clark
曾经,当我还年轻的时候 - 罗伊·克拉克
Seems the love I've known has always been
我所知道的爱
The most destructive kind
似乎一直都是最具破坏性的一种
Yes that's why now I feel so old
没错,所以我也开始觉得自己老了
Before my time
在这之前
Yesterday when I was young
曾经,当我还年轻的时候
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
生活的滋味如雨点般甘甜地洒在我的舌头上
I teased at life as if it were a foolish game
我嘲笑生活,认为这是一场愚蠢的游戏
The way the evening breeze may tease a candle flame
而当晚风吹拂烛火之时
The thousand dreams I dreamed
我所梦到的那一千个梦
The splendid things I planned
以及我计划的那些美好的事情
I'd always built to last on weak and shifting sand
我总会坚持下去
I lived by night and shunned
我在脆弱的流沙上过着夜生活
The naked light of the day
逃避光秃秃的白昼
And only now I see how the years ran away
直到现在我终于明白岁月是如何流逝的
Yesterday when I was young
曾经,当我还年轻的时候
So many happy songs were waiting to be sung
还有那么多快乐的歌曲没能歌唱
So many wild pleasures lay in store for me
还有那么多疯狂的快乐没能去寻找
And so much pain my dazzled eyes refused to see
如此多的痛苦让我眼花缭乱
I ran so fast that time and youth at last ran out
我跑得太快,耗尽了时间和青春
I never stopped to think what life was all about
我从未停下来思考过生活的意义
And every conversation I can now recall
我能回忆起的每一次谈话
Concerned it self with me and nothing else at all
都只有我自己,而没有别人
Yesterday the moon was blue
昨天的月亮是蓝色的
And every crazy day brought something new to do
每一个疯狂的日子,我都有新的事情要做
I used my magic age as if it were a wand
我魔法般的年龄,更像是一根魔杖
And never saw the waste and emptiness beyond
再也看不到外面的荒芜和空虚
The game of love I played with arrogance and pride
我傲慢而又自豪的玩着爱玩的游戏
And every flame I lit too quickly quickly died
我点燃的每一束火焰都熄灭的很快
The friends I made all seemed somehow to drift away
我结交的朋友似乎都不知怎么地渐渐远去了
And only I am left on stage to end the play
只有我还留在舞台上结束这出戏
There are so many songs in me that won't be sung
我有太多唱不出来的歌
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
我感受到了舌头上泪水的苦味
The time has come for me to pay for
我到了该付出代价的时候了
Yesterday when I was young
曾经,当我还年轻的时候
专辑信息