歌词
Time’s a race but
急景流年追逐鸟群迁徙的履迹
Slow your pace
但亲爱的,请你放慢脚步
We can get there
我们可以到达
We will be there
我们终将到达
Vows can fade but
誓言或许在潮湿的黄昏中褪去
Walls will stay
藤蔓缠绕下城墙依旧倔强生长
Here together
我们平生相遇
We’ll be together
我们曲终不弃
Count the days
不必等待老去才细数那些夏日呀
One step away
一步之遥的果断
From forever
从咏唱中来
We’ll be forever
到永恒中去
And I know I know I know they don’t get you
哦我知道,我知道他们触碰不到你
I know I know I know I must tell you
我知道,我知道必须告诉你这一切
This is the path we want so let’s enjoy the moment
这是我们渴求的路所以这是无数蝴蝶飞舞的时刻啊
We took our flight
我们接受时代的宣战
felt so right
整装待发,铅笔与纸面的角度恰到好处
tokyo to paris
从东京到巴黎的盛筵
city lights
城市渗透的星点
in your eyes
在你眼中
shining like fireflies
萤火般熠熠灿烂
we ruled the night
今夜,我们掌控一切
every wall is calling out your name
玫瑰色山墙呢喃着记忆中你的名字
Bring out your imagination
想象力的构建
Our pure revelation
纯粹灵魂的呈现
The skylines’ all our creation
天际线由我们创造
The fifth elevation
这是永远的第五立面
Undefined and blurred out eyes
那些被模糊的视线
Lookin at me
亲爱的,请望向我
Lookin at me
望向我眼中的鸢尾般的火焰
Way too tired of your deadlines
无数个疲倦的最后期限
Wasn’t easy
少年颤抖克制的泪水啊
It wasn’t easy
是否得以玉汝于成
I see you in daylights, long nights
我看见你在跳动的日光下,在长夜里
Craving for the path you wanted all along
执着属于你的孤独旅程
I’m with you all along
亲爱的,我会在你身畔
I know I know I know they won’t get me
哦我知道,我知道他们无法得到我
Staying till the am in the library
倚靠在图书馆木架旁等待缝隙中的下一个黎明
This is the path we want so let’s do everything we can
这是我们渴求的路,所以我们必将全力以赴
We took our flight
我们接受时代的宣战
felt so right
整装待发,铅笔与纸面的角度恰到好处
tokyo to paris
从东京到巴黎的盛筵
city lights
城市渗透的星点
in your eyes
在你眼中
shining like fireflies
萤火般熠熠灿烂
we ruled the night
今夜,我们掌控一切
every wall is calling out your name
玫瑰色山墙呢喃着记忆中你的名字
Bring out your imagination
想象力的构建
Our pure revelation
纯粹灵魂的呈现
Far away
远去的身影
Perfect grace
将建筑的优雅留在钟声伊始
Caught up In blue hours
亲爱的,你是否记得华灯初上时的溺水般的挣扎
Ancient states
世纪前的国度啊
Till today
直至今日
Rushing down high towers
守候从塔楼奔涌而下的生命力
Every facade
每个面是故事的海
Every windows’ open in your face
每扇窗落影在歌者的脸庞
The skylines’ all our creation
天际线由我们创造
The fifth elevation you see there
第五立面,如你所见
Maybe I can fly you to the moon
或许我可以飞向圆形穹顶外的月亮
You can see what we knew
让你看到我们认知的一切
In the tide and in the undertow
潮汐起伏,情绪翻涌
Flashing through the blank room
空荡荡的房间,磁带的哑声中一闪而过
Lights respond to what we drew
亲爱的,光会回答我们勾勒的一切
From so high and finally it’ll come real close
那来自五百英里外的真实梦境
Maybe I can fly you to the moon
或许我可以飞向圆形穹顶外的月亮
You can see what we knew
让你看到我们认知的一切
In the tide and in the undertow
潮汐起伏,情绪翻涌
Flashing through the blank room
空荡荡的房间,磁带的哑声中一闪而过
Lights respond to what we drew
亲爱的,光会回答我们勾勒的一切
From so high
那来自五百英里外的真实梦境
We took our flight
我们接受时代的宣战
felt so right
整装待发,铅笔与纸面的角度恰到好处
tokyo to paris
从东京到巴黎的盛筵
city lights
城市渗透的星点
in your eyes
在你眼中
shining like fireflies
萤火般熠熠灿烂
we ruled the night
今夜,我们掌控一切
every wall is calling out your name
玫瑰色山墙呢喃着记忆中你的名字
Bring out your imagination
想象力的构建
Our pure revelation
纯粹灵魂的呈现
Far away
远去的身影
Perfect grace
将建筑的优雅留在钟声伊始
Caught up In blue hours
亲爱的,你是否记得华灯初上时的溺水般的挣扎
From Ancient states
世纪前的国度啊
Till today
直至今日
Rushing down high towers
守候从塔楼奔涌而下的生命力
Every facade
每个面是故事的海
Every windows’ open in your face
每扇窗落影在歌者的脸庞
The skylines’ all our creation
天际线由我们创造
The fifth elevation
第五立面,如你所见
Higher than the fifth elevation
让思维越过第五立面,此去经年,来日方长
The skylines’ all our creation
天际线由我们创造
The fifth elevation yeah
永远的第五立面
专辑信息
1.The Fifth Elevation