歌词
So I leave you wanting more
是的 我在对你欲擒故纵
'Cause I've learned over the years
因为这些年间 我懂得了
it's better to have you waiting at the front porch
让你在门外等待我 更好
But why
但为何
do I close the door and
要在你面前关上大门呢
why
为何我
do I leave my love hanging and
要对我的爱视而不见呢
why
又为何
do I ask myself these questions
要问我自己这些问题呢
I guess I love you.
因为我爱你吧
I row my boat down your river
我在你的河流中划着船
and I wish for easy sailing but
并祈祷着就此一帆风顺
then I come ashore
但我却上了岸
and I'm not like I was before.
我不再是从前的我那般
So I
因此我
close the door and
在你的面前关上了大门
I
所以我
leave you wanting more and
欲擒故纵让你求而不得
I
如今我
don't ask myself any questions.
不再问自己任何问题了
Just what would I do
我又能怎么办
if everything I knew
假如我熟知的一切手段
was tossed out the window.
都被丢弃在破碎的窗外
Maybe I would love you
也许我会爱你
like I never loved myself... before.
像从未爱过自己般爱你
So why
为什么
do I leave you at the door and
要在你面前关上大门呢
why
为什么
do I leave my love hanging and
要对我的爱置之不理呢
why
为什么
do I ask myself these questions
要问我自己这些问题呢
And why
为什么
do I leave you at the door and
要在你面前关上大门呢
why
为什么
do I leave my love hanging and
要把我的爱束之高阁呢
why
为什么
do I ask myself these questions
要问我自己这些问题呢
Because I loved you.
因为我爱你啊
专辑信息