歌词
Well I'll be damned
神思恍惚间
Here comes your ghost again
你的身影又出现在我眼前
But that's not unusual
我并不感到惊讶
It's just that the moon is full
又当满月
And you happened to call
你打来电话
And here I sit
我就坐在那儿
Hand on the telephone
我接过电话
Hearing a voice I'd known
耳畔传来熟悉的声音
A couple of light years ago
记得俩年前
Heading straight for a fall
我深深的爱上你
As I remember your eyes
依稀记得你那深情的双眸
Were bluer than robin's eggs
那湛蓝无比的双眼
My poetry was lousy you said
你说我写的诗实在糟透了
Where are you calling from?
你从哪里打来的?
A booth in the midwest
西部的一个公用电话亭
Ten years ago
那是在十年前
I bought you some cufflinks
我给你买了些袖扣
You brought me something
你给我买了些东西
We both know what memories can bring
我俩都知道那些携带了我们共有的记忆
They bring diamonds and rust
平凡与美好掺杂其中
Well you burst on the scene
你出现在现场
Already a legend
已经名声远扬
The unwashed phenomenon
简直是个平凡的天才
The original vagabond
沉浸在个人世界的浪子
You strayed into my arms
漂泊进了我的臂弯
And there you stayed
你就停在那里
Temporarily lost at sea
在那一刻迷失于大海
The Madonna was yours for free
圣母玛利亚的双臂永远像你伸开
Yes the girl on the half-shell
犹如凤凰涅槃
Would keep you unharmed
她将永远保护你免受任何伤害
Now I see you standing
如今我远远的望着你
With brown leaves falling around
漫天落叶飘零
And snow in your hair
头发上布满积雪
Now you're smiling out the window
你站着窗外浅笑
Of that crummy hotel
在那个旅馆的窗边
Over Washington Square
向华盛顿广场远眺
Our breath comes out white clouds
我们呼吸冲破云霄
Mingles and hangs in the air
融合和漂浮在空气中
Speaking strictly for me
似乎郑重的对我说
We both could have died then and there
我们可以随时化为比翼鸟
Now you're telling me
现在你告诉我
You're not nostalgic
你从不念旧情
Then give me another word for it
然后给我另一个说法
You who are so good with words
你从不擅长表达内心
And at keeping things vague
使事态暧昧含糊
Because I need some of that vagueness now
因为我现在仅仅奢求你含糊不清的表述
It's all come back too clearly
随着时间流逝一切变得那么清晰
Yes I loved you dearly
亲爱的我爱你
And if you're offering me diamonds and rust
希望你重新带给我那份美好
I've already paid
因为我已奉献我的所有
专辑信息