リテラチュア

歌词
彩られていけば幻想が
只要塗上色彩
カタチあるものになるように
彷彿就連幻想也能成為有形之物
描いてゆける 叶えてゆけるんだ
可以描繪出來 就能實現
優しく吹いた風が 古いページ捲るように
有如掀動陳舊的書頁 溫和的風拂過身邊
振り返るけど
雖然也會回顧過往
「ううん、いいのよ」
「不,這樣就好。」
知らないことだらけの 出会い別れの話
盡是未知的相遇與別離
滲むインクをそっとなぞった
以筆尖滲出的墨水輕輕描寫
どこ行くの?
去哪裡好呢?
...少し遠くまで
…直到稍遠之處
置いてきたものは夢に
遺忘之物 留於夢中
好きだから選ぶ
因為喜歡而作出選擇
選びながら私になってゆく
在一次次選擇中逐漸形成了現在的我
「また会いましょう、約束だから」
「約定好了,下次再見吧」
あなたはそう微笑んだ
你如此溫柔微笑
「また会いましょう」小指のまじない
「下次再見吧」打勾勾的咒語
誰かの声がして目が覚めた
聽見了呼喚聲 從夢中醒來
期待されていること 見向きさえされないこと
備受期待 或者不受理睬
どちらが良いの?
怎樣才好呢?
「...ううん、どちらも」
「…不,怎樣都無所謂。」
嬉しいし不安だし 私だって必死だし
時而開心 時而不安 時而想著「明明我也很努力」
主人公になれていますか?
成為主角以來 還習慣嗎?
雨が降る 一つ、一つずつ
雨水落下 一滴滴落下
誰もいない世界みたい
彷彿無人的世界
満月も見ないフリしながら
裝作沒看見眼前的滿月
明日を待っている
等待明天的到來
「信じるだけで叶えられるわ」
「只要信任彼此 便能實現願望唷」
一人はそう、背を押した
一人在背後支持著對方
「信じるだけで助けられるわ」
「只要信任彼此 便能獲得幫助唷」
一人はそう、まるで願うように
另一人彷彿祈願般 如此相信著
やがて青い空の上で
終於 青空中
星は笑う
群星綻放笑顏
本で見たような夜だった
那是彷彿書中見過的夜晚
雨は止み 頬をつたう
雨勢停歇 水滴滑落臉頰
朝が来た 忘れないでいてね
於焉早晨到來 請勿忘記
旅のリテラチュア
旅行的「相遇與別離」(Literature)
どこ行くの?
去哪裡好呢?
...少し遠くまで
…直到稍遠之處
置いてきたものは夢に
遺忘之物 留於夢中
好きだから選ぶ
因為喜歡而作出選擇
選びながら私になってゆく
在一次次選擇中逐漸形成現在的我
「また会いましょう、約束だから」
「約定好了 下次再見吧」
あなたはそう微笑んだ
你如此溫柔微笑
「また会いましょう」小指のまじない
「下次再見吧」打勾勾的咒語
誰かを信じても良いのかな
試著信任他人 或許也可以呢
专辑信息
1.リテラチュア