歌词
{Verse 1}
(主歌1)
Something in the middle of the side of the store
店面侧面的中间有一个东西
Got your attention you would ask for more
吸引着你让你想要更多
I was excited to be part of your world
成为你世界的一部分使我心情澎湃
To belong, to be lost, to be mostly the two of us
在感情的归属中 定居,迷失,独占于我们俩
Something I was stealing for no reason at all
我无理取闹地顺走那个东西
They hang me higher than a disco ball
结果他们把我挂的比迪斯科舞厅的灯还高
But you talked them into letting me go
但你叫他们放我走
It's no Picasso, Michelangelo
这可不是毕加索或米开朗基罗的作品
{Verse 2}
(主歌2)
Something 'bout the jewels you wear
这是关于你戴的珠宝
Shiny, shiny bangles on your wrists
你手腕上耀眼的手镯
And at the Masquerade ball
并且在那化装舞会上
You feel trapped in a vault, in an empty aquarium
你像是被关进了小黑屋里 一个空的小鱼缸
If suddenly you're out of the woods
如果你突然脱离这个困境
Then inside of an alley you're out of words
你在出去的小道里会说不出话来
Well I thought it was radium at first
好吧 我一开始以为是镭元素
{Chorus}
(高潮)
Just because of you
就因为你
These things I have to go through
我必须经历这些事
Is it so bad? Is it so true?
它糟糕吗? 它真实吗?
Is it still you?
它还是你吗?
Just because of you
就因为你
These things I have to go through
我必须经历这些事
It's more than that, we're chained
更糟糕的是 我们被束缚了
And there's no else to blame
然而我们不能抱怨任何
For us two
关于我们的事
{Verse 3}
(主歌3)
Some things they don't matter till they matter to you
有些事直到它对你重要才重要
They stole that money from a homeless girl
他们从一个无家可归的女孩那偷钱
The truth is we're all to blame
事实是我们都应该被谴责
There are lies and moral consequences
该谴责的有谎言和不良道德的后果
We started at the end of the line
我们从底线起跑
To end up giving up to a couple, who cares?
却不能以情侣的身份结束。谁会关心呢?
When you talked me into letting you go
当你叫我让你走时
No more coral on the atoll
珊瑚礁上已没有珊瑚
{Verse 4}
(主歌4)
Something 'bout how hard you learned
这是关于你多努力去了解我们
Kamikaze in a hopeless world
就如神风特工队员无望的世界
Do you remember the last time you laughed
你还记得上一次你在笑
And I laughed and you left and I left?
我也笑 你走了我也走了
Send me on the lonely other side of the world
把我送到只有孤独的世界的另一端
With a couple of guys and no alphabet
伴随着几对人 没有留下一句话
Put two and two together
把人分成一对一对
We'll make it last forever
我们会让它永远地留下
{Chorus}
(高潮)
Just because of you
就因为你
These things I have to go through
这些是我必须经历
Is it so bad? Is it so true?
它那么糟糕吗? 它那么真实吗?
Is it still you?
它还是你吗?
Just because of you
就应为你
These things I have to go through
这些是我必须经历
It's more than that, we're chained
更糟糕的是 我们被束缚了
And there's no else to blame
然而我们不能抱怨任何
For us two
关于我们的事
{Instrumental Bridge}
(instrumental bridge)
{Outro}
( 结尾 )
Just because of you
就因为你
These things I have to go through
这些事我必须经历
Is it so bad? Is it so true?
它那么糟糕吗? 它那么真实吗?
Is it still you?
它还是你吗?
Just because of you
就因为你
These things I have to go through
这些事我必须经历
It's more than that, we're chained
更糟糕的是 我们被束缚了
And there's no else to blame
然而我们不能抱怨任何
For us two
关于我们的事
专辑信息
1.J-Boy