innocence(翻自 chouchou)

歌词
心破碎的声音
裂けた心の音を
和痛苦被丢弃到哪里去了呢
痛みをどこかへ捨ててきたの
只是向着发出声音的方向
ただ 声がしたこちら側へと
飞奔着逃了过来
駆け足で逃げてきただけ
多少年月了呢
幾年月も
等待着奇迹发生的我
奇跡を待ち続けた私を
望着天空发出撕裂一切一般的
見て 空が裂ける程の
非常响亮的嘲笑声
大きな大きな笑い声で笑う
那个丑陋肮脏的恶魔
あの醜く汚い悪魔は
数着我的眼泪
私の涙を数え
怎么样
どうだ
要不要把灵魂卖给我
もう俺に売らないか
听到他这样说着
と聞いたの
直到一点也不剩地丢弃一切
一粒も残さず全て捨てるまで
我积攒了多少珍贵的事物呢
どれくらいためらえるのだろう
永远闪烁着光芒的梦
キラキラと光るあのままの夢も
在明日响起的悲鸣被封堵之前
明日に響く悲鳴を塞ぐまで
绝不会让恶魔看到的
見せないでいて
像是缺少了什么的不真实的每一天
欠けた不確かな日々
愤怒被丢弃到哪里了呢
怒りをどこかへ捨ててきたの
只因为那发光的石头如此美丽
ただ光る石が綺麗だから
想要伸手触及而已
手に取りたかっただけ
却使打碎了光与希望的恶魔
光を希望を打ち砕く悪魔が
倒映在了镜子里
ねえ鏡に映ってる
最终只能
とうとう
悲伤地闭上了眼睛
悲しそうに目を合わせたの
我不断坠落的身躯受到伤害的时候
堕ちゆく身をこの手にかける間に
希望有谁能用目光守护我
誰かに見ていて欲しいの
在让你看到化作七色光芒的话语
七色に光り散り行く言葉や
和月夜里哭泣的花朵之前
月夜に泣く花を見せるまで
我一直微笑着
微笑んでいて
你抓紧我的手说不要离开
不要再笑了
手を取って 離さないで
我睁开眼睛说道
笑わないで
梦一般的,彩虹一般的
この目を開いて言うわ
是我想要的痛苦
夢みたいな虹みたいな
现在奔向远方的话
痛みが欲しいと
就能在那里找到过去的我
向着远方和深渊在我沉睡的时候
今走れば届くその手の向こう
我想让你看见我
昔いた私を見つけるの
那闪耀着七色光芒的明天
遠くへと淵へとまどろむ間
那证明我存在过的点点滴滴
あなたに見ていて欲しいの
我都微笑着向你展示
七色に光り色づく明日を
私をつたう雫を見せるから
微笑んでいて
专辑信息
1.innocence(翻自 chouchou)