歌词
貴方の言葉が 貴方の記憶が
你的话语 你的记忆
わずかな世界を満たして
将这个小小的世界填满
映画の終わりに数分あるような
距离电影结束好像还有几分钟
心地よい今日だ
是如此愉悦的今日
手に取る運命は 手放す運命が
掌握的命运却只是
増えていくだけ
徒增了将逝的命运
そんな小さな綻びに 気づいていたのに
明明已经注意到了那般细小的破绽
心が身体を見落とすまで
直到心灵将身体忽略
明日のない世界へ行くまで
直到去往那没有未来的世界
失うひとつを数えること
连细数所失去的事物
それを愛と呼ぶだけ
也只是将之称为爱
愛と呼ぶだけ
我们只是将之称为爱
♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪
貴方の笑顔も瞬きひとつで
你的笑容也只是一眨眼
見えなくなるくらい未熟だ
便看不见了那般生疏
それならもとより愛しい仕草を
那样的话 那般令人爱怜的表情
知らないままがいいなあ
不如原本就不要知道比较好吧
♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪
過ぎ去る生涯を 変わらぬ後悔を
逝去的一生与不变的后悔
命というから
因为称之为“生命”
どうしようもないほどに
所以才被你
貴方に惹かれているのだろう
吸引到无可救药的程度了吧
♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪
この手を伸ばせど届かぬ向こう
朝着这只手伸出却无法触及的方向
夢を見るより遠くまで
直到比梦中所见更远的地方
去り行く貴方を求めたこと
寻求着已然离去的你
それを愛と呼ぶだけ
只是将之称为爱
愛と呼ぶだけ
我们只是将之称为爱
♪♪♪ ♪♪♪ ♪♪♪
专辑信息