カゲロウ

歌词
ひどく欠けた月を身籠った恋でした
欠缺的弦月 孕育了恋慕
誰かのモノと知りながら泥棒になりました
虽然知道是别人的东西 却还是成为了小偷
抱いてくれる手をください交わる声をください
妄想紧拥不放的双臂 欲求 暧昧交合的声音
わたしひとりで汚れてゆくから
我会独自一人 堕入淤泥之中的
心はかげろうどこを彷徨うなにをためらう
心情如同蜉蝣 不知在何处神游 不知为何踌躇
魔がさす躯もかげろう
鬼迷心窍 这副身躯也似蜉蝣
愛を見紛う嘘さえ頬ずり
将爱看错 混杂着谎言拂过脸颊
幸せならいい
“如果能够幸福就好”
放っておいたら枯れる花ならば摘みますか
若是放任不管便会枯竭殆尽 如果是花的话 会摘下来吗
想い出ばかり部屋中に飾るのは嫌ですか
尽是胡乱回忆的房间里 装饰着的 是厌恶吗
見つめあえる目をください潤う肌をください
妄想互相凝望的四目 欲求炙热粘润的肌肤
どんな夜でも終わりがあるもの
无论是怎样的夜晚 终归 都是存在尽头的事物
心はかげろうどこを彷徨うなにをためらう
心情如同蜉蝣 不知在何处神游 不知为何踌躇
魔がさす躯もかげろう
鬼迷心窍 这副身躯也似蜉蝣
愛を見紛う疵さえ頬ずり
将爱看错 混杂着谎言拂过脸颊
悦びならいい
“如果感到愉悦就好”
最終の電車がホームに人を吐きだした
末班电车 在车站里吐出了人海
わたしが待つひとは今夜はなにをしてる
我所等待的那个人 今夜在做些什么呢
流れる雲から逃げる光に溶けた藍色
从流转的云隙中逃出的光
泣いたら見えない世界がここにあるのに
溶化成一片蓝色
涙はいけない
如果 流下泪水 如是流下泪水就无法看见的世界 明明就在这里
いつでも
不可以落泪
心はかげろうどこを彷徨うなにをためらう
心情如同蜉蝣 不知在何处神游 不知为何踌躇
魔がさす躯もかげろう
鬼迷心窍 这副身躯也似蜉蝣
愛を見紛う嘘さえ頬ずり
将爱看错 混同着谎言掠过脸颊
幸せならいい
“能够幸福就好”
专辑信息
1.カゲロウ