歌词
際限なくLOVE or LOVELESS
没有尽头的LOVE or LOVELESS
君の色気に手に汗握る
你的妩媚令我兴奋
点滅が気にならんくらい
像完全不在意闪烁的灯光似的
瞳孔開いて吸い込まれて(い)く
瞳孔放大 被吸引了进去
期待しない迷いは悔い 流されるなら
没有任何期待 犹豫即是后悔 能就这样随波逐流的话
DESTRUCTION BABY 頂戴
『DESTRUCTION BABY』 请给我
戸惑う貴方を横目で流す
面对困惑的你 我不经意的瞥了一眼
明け方にそれじゃあまたねで
拂晓之际 我说了句 就这样啦 再见
君の名前は覚えてない
连你的名字都不记得
立ち止まる妄想
止住的妄想
ギリギリです
就要抑制不住
早々に限界です
快要到达极限了
燃えてく東京塔
燃烧着的东京塔
悶々としたら燦々と乗りこなせば良い
当觉得渴望的时候 只需灿烂地顺从它
いま一歩届かん感情
现在还没将心意传达给你
君の好きを全部教えて
把你的喜好全部告诉我
合わない趣味なら全てを捨てて
合不来的兴趣 全部抛弃
生まれ変わってみるよ
我会试着脱胎换骨
期待しない迷いは悔い 流されるなら
没有任何期待 犹豫即是后悔 能就这样随波逐流的话
『GEAR BLUES』と『Rockin' Luuula』
『GEAR BLUES』和『Rockin' Luuula』
『pink』と『バージン』 岡崎京子
『pink』和『バージン』 冈崎京子
鍵をくるりとまわせばそうです
好像只要转动钥匙
おいで 想定内 電気を消したらOK
来我身边 预料之中 关掉电灯就OK
超えていけ妄想
超越吧 妄想
捻ったラジオ
转开收音机
火照った君を
如果能将满脸通红的你
抱きしめる事ができるなら
拥入怀中的话
溢れ出す感情は
溢出的感情
もう止まらないな
已经抑制不住了
灰色のTシャツの
灰色T恤的
背中には世界地図が
背后有幅世界地图
指でなぞっていけるとこまでいこう
手指指到哪里 就去哪里吧
*
*
恍惚か
恍惚
愛の陶然か
陶醉在爱情里
戸惑う事も
令人困惑的事
まあ、悶々としたら燦々と乗りこなしたい
当觉得渴望的时候 真想灿烂地顺从它
捻ったラジオ
转开收音机
火照った君を
如果能将满脸通红的你
抱きしめる事ができるなら
拥入怀中的话
溢れ出す感情を
溢出的感情
止める必要はない
已经没有必要抑制了
床に落ちたTシャツの
掉在地板上的T恤
行方には気付けないまま
还没察觉到它的行踪前
朝になって君はいなくなっていた
到了早上 已不见你的踪影
专辑信息
1.悶々