My Days(Cover 铃木木乃美)

歌词
夢と現実の曖昧 混ざり合って
梦境与现实的暧昧 相互交错
融け出した黒が 飲み込んでいく
唯有吞下那 逐渐渗出的黑暗
見上げた空はいつも 大きすぎて
抬头仰望天空 依旧是那样广袤无垠
ちっぽけなボクを 笑ってるようだ
仿佛在嘲笑着 如此渺小的我啊
意味の無いことなど 1つも無いんだ
这个世界上根本就没有 毫无意义之事
失うことでしか 手に入らないモノもあった
有些东西只有在失去之后 才能掌控在手中
いつか結びついて「答え」に繋がっていくから
终有一天 会找到与谜团相关的「答案」
止まることない悲しみ 越えていこう
勇敢跨越那永无止境的悲痛离别
これはきっと終わりじゃなくて
这并不代表已经结束了
始まりへと向かうCount Down
而是面对新起点的倒计时
目指す未来は まだ掴めないけど
满心期盼的未来 尽管仍未握住
傷が増えた今日のボクは 昨日のボクよりも
但比起昨天 今日满身伤痕的我
ほんの少しだけ強くなれた気がした
感觉到自己已经多少变得强大些了
何度でも何度でも 立ち上がり 始めよう
一次又一次地 重新站起来 出发吧
GAMEのようにまた繰り返す世界に終わりを
如同游戏一般无限循环的世界 再度终结吧
夢に見た今日の再来 霞む記憶
梦中所见 今日再次浮现 模糊不清的记忆
容赦ない黒に 飲み込まれた
被那罪不可赦的黑暗 无情吞噬
時はいつもどおり 残酷に廻り続ける
时间一如既往 残酷地轮回延续
永遠に続く筋書き破り捨てて
废弃掉那根深蒂固的故事纲要
自分自身を 描いていこう
描绘属于我们自己的人生吧
これはきっと終わりじゃなくて
这并不代表已经结束了
始まりへと向かうCount Down
而是面对新起点的倒计时
目指す未来は まだ掴めないけど
满心期盼的未来 尽管仍未握住
誰の物でもないボクの 明日の行先が
属于我的明日计划 绝不归于其他人
消えちゃわないように強く握りしめて
紧紧地握住 只为不让它再度消失
何度でも何度でも 立ち上がり 始めよう
一次又一次地 重新站起来 出发吧
GAMEのようにまた繰り返す世界に終わりを
如同游戏一般无限循环的世界 再度终结吧
カミサマは気まぐれでイタズラ
神明大人 真是随性又喜欢捉弄人呢
運命に惑わされない強さを
保持心中不会被命运迷惑的那份坚强
(believe... believe in my days)
相信...相信我的生活
ボクだけにしかできない『革命』を
掀起唯有我们才能驱使的『革命』
きっと終わりじゃなくて
这并不代表已经结束了
始まりへと向かうCount Down
而是面对新起点的倒计时
目指す未来は まだ掴めないけど
满心期盼的未来 尽管仍未握住
傷が増えた今日のボクは昨日のボクよりも
但比起昨天 今日满身伤痕的我
ほんの少しだけ強くなれた気がした
感觉到自己已经多少变得强大些了
何度でも何度でも 立ち上がり 進むよ
一次又一次地 重新站起来 前进吧
また繰り返される日を終わらせに行こう
去终结那无限轮回的日夜
奇跡を超えて今 生まれる世界を 始めよう
如今超越奇迹 新生的世界就此开始
专辑信息
1.My Days(Cover 铃木木乃美)