歌词
悲しまないで
别再难过
もうこれ以上
也别再这样了
この暗いトンネルを
这条黑暗的隧道
抜け出せばはじまるよ
如果逃出去我们就有新的开始了
違う明日を期待してるのなら
如果你还在期待着不同的明天
躊躇なんか
踌躇犹豫
きっと邪魔だよ
是会妨碍到我们的
Never give up
Never give up
その手伸ばせよ
伸出你的手吧
僕が手を取ったら
如果握住我的手
合図さ ready to go
那就是你也准备好了的信号
二人一緒限界突破
让我们一起突破这结界
突き抜け
突破这里
壊せ try
尝试去消灭它
越えて fly
去飞越它
もしも空高く飛べたなら
如果你能飞的更高的话
遥か彼方見渡せたなら
如果能俯瞰遥远的彼方的话
思い出せるはずさ
你能回忆起
幼い頃の
在年幼的时候
よどむことのない
那些无法停留的
大切な日々
重要的每天
いつのまにか
不知什么时候
知らないまに
不知不觉地
大人になってしまった
就成长为大人了
その歩みを止めて
那就停下前进的脚步
少し休んで
稍作休息
ひとりじゃないよ
我不是孤单一人
この手を握って
握住这只手
僕はいつも
我一直
君のそばに
陪伴在你的身边
君のため
为了你
僕は歌うよ
我唱着歌
Bring it up to
Bring it up to
少し急ぎすぎたね my 太陽
我的太阳你太过热烈了
少し休んで一緒にいたいよ
我想稍作休息再和你在一起
焦らないで
别着急
さあ let's go
那么来吧let's go
ゆっくりと
慢慢地
さあ let's walk
那么来吧let's walk
疲れた身体
疲惫的身体
今日も無理して
今天也是勉强的过着
変わらない毎日に
那不变的每一天
流されて溺れそう
像流水一样将我沉溺
違う明日を期待してるけれど
期待着不同的明天
繰り返すだけじゃ
不断重复循环着
また抜け出せはしないよ
我无法脱身其中
もしも空高く飛べたなら
如果你能飞的更高的话
遥か彼方見渡せたなら
如果能俯瞰遥远的彼方的话
思い出せるはずさ
你能回忆起
幼い頃の
在年幼的时候
よどむことのない
那些无法停留的
大切な日々
重要的每天
いつのまにか
不知什么时候
知らないまに
不知不觉地
大人になってしまった
就成长为大人了
No one なフリ
一边装作若无其事的样子
迷いながらも
又一边迷惑着
君はそこに
你在那里
僕はここに
我在这里
君のそばにいるよ
我就在你的身边
If you want to be okay to cry
如果你想哭也没关系的呢
僕は君のために歌うよ
我会为你歌唱的
僕は君のために描くよ
我会为你描绘的
思い出せるはずさ
你能回忆起
幼い頃の
在年幼的时候
よどむことのない
那些没法停住的
大切な日々
重要的每天
いつのまにか
不知什么时候
知らないまに
不知不觉地
大人になってしまった
成长成为大人了
その歩みを止めて
那就停下前进的脚步
少し休んで
稍作休息
ひとりじゃないよ
我不是孤单一人
この手を握って
握住这只手
離さないで
请不要放开我
前を向いて
目视前方
僕たちの明日が見えるよ
我们能看到属于我们的明天
Just for you & I
Just for you & I
专辑信息