Spring Day (Live)

歌词
보고 싶다
我很想念
이렇게 말하니까
因为就这样说着这句话
더 보고 싶다
也让我更加想念
너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
即便一直看着你们的照片 也思念着
너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다
时间是如此冷漠 我讨厌这样的我们
이젠 얼굴 한 번 보는 것 조차
现在就连见一面
힘들어진 우리가
都过于困难的我们
여긴 온통 겨울 뿐이야
这里 只有冬季萧瑟
8월에도 겨울이 와
还只是8月 冬天已降临
마음은 시간을 달려가네
内心已跨越时间
홀로 남은 설국열차
孤零零留下的雪国列车
니 손 잡고 지구 반대편까지 가
我紧握住你的手 行至地球另一面
겨울을 끝내고파
渴望就此结束冬季
그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야
思念要如雪那般落下至何时
그 봄날이 올까
那春日 才会到来
허공을 떠도는 작은 먼지처럼
恍若那漂浮在空中的微尘
작은 먼지처럼
就像那样的细微尘土一般
날리는 눈이 나라면
倘若那飞舞的雪 就是我的话
조금 더 빨리 네게 닿을 수 있을 텐데
好像便能稍微更快地 触及到你
눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
雪花飘落而下了呢 还是有些许遥远呢
보고 싶다 (보고 싶다)
我想你 (思念着你)
보고 싶다 (보고 싶다)
我想你 (记挂着你)
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
还要等多久 还要熬过多少个夜晚
널 보게 될까 (널 보게 될까)
才能让我见到你 (才能让我见到你)
만나게 될까 (만나게 될까)
才能让我与你相见(才能让我与你相见)
You know it all You're my best friend
你自始至终都明白 你就是我最好的挚友
아침은 다시 올 거야
清晨 会在再度来临
어떤 어둠도 어떤 계절도
因为无论是何种黑暗 无论是哪个季节
영원할 순 없으니까
都无法永存
벚꽃이 피나봐요
樱花绽放开来了呢
이 겨울도 끝이 나요
这个冬季 也要结束了
보고 싶다 (보고 싶다)
我想你 (思念着你)
보고 싶다 (보고 싶다)
我想你 (记挂着你)
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
还要等多久 还要熬过多少个夜晚
널 보게 될까 (널 보게 될까)
才能让我见到你 (才能让我见到你)
만나게 될까 (만나게 될까)
才能让我与你相见(才能让我与你相见)
추운 겨울 끝을 지나 다시 봄날이 올 때까지
寒冬尾声将至 直至春日再度到来之时
꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘
待到那花开之时 就请你 在那里 稍作驻留
머물러줘
请再等我一下