SEAHOLLY

歌词
"When Dead comes in silence and strikes without warning"
如果永远持续的悲伤
Original:てぃあら
也有能被治愈的一天
永远に続く哀しみも
在这彷徨无措的季节里
いつか愈されるのなら
我一直在找寻你的踪迹
彷徨い缲り返す季节に
连已经忘记如何振翅的双翼
いつでも君を探していた
也释放热量 展翅翱翔
羽ばたく事忘れた翼も
除了希冀彼此的心扉以外
热を放ち空に向け飞び立つよ
将一切都分崩离析吧
求め合う心以外に
你的声音 以及你的温暖
何もかも切り裂いてよ
若是会让我迷失方向
君の声、君の温もり
就试着夺取一切吧 带走我的全部...
迷わせるなら
倘若与你坠入爱河
夺い去ってよ 全てを・・・
就让我在身边感受到你的存在
If it fall'n love with you
“如果那个唯一触碰真实的人”
君を侧に感じさせて
“他并不知道所有人将这份答案封存为秘密...”
"If the only one who konws the truth about the terrible secret"
在深不可及的黑暗中
"He is unaware that they hold the answer to a mystery"
独自伫立原地的记忆
深く深く闇の中で
在梦境里
独り伫む记忆だけ
任由身体陷入温柔
躯委ねて优しさの中へ
这样反复的每一天
梦に见たよ
若是我们二人仅是被雨点触及
こんな日々いつまでも
就能毫发无伤的消失
二人雨に打たれながら
若是残余在胸口的热情
傷つかず消えてゆくなら
也令人疯狂
胸に残る情熱も
就试着夺走一切吧 带走我的全部...
狂わせるなら
“此时此刻 除却最灰暗的时刻”
奪い去ってよ 全てを...
“当声音响彻”
"And Now,but in the darknest hour"
“它会带领答案遵从正轨”
"When the voice rings out"
"All it takes is the correction to the answer"
除了渴求彼此的心扉以外
///WARNING///
将全部都分崩离析吧
求め合う心以外に
在沉眠于心灵的刹那
何もかも切り裂いてよ
无论是爱 还是欲望...
胸に眠る刹那さも...
除了你 我别无所求
愛しさも... 欲望も...
如果这份爱不会伤及任何人
君以外誰かを強く
你的声音 以及你的温暖
傷つかずに愛せるなら
若是会让我迷失方向
君の声、君の温もり
就试着夺取一切吧 带走我的全部...
迷わせるなら
倘若与你坠入爱河
奪い去ってよ 全てを...
就让我在身边感受到你的存在
If it fall'n love with you
“你可以在任何地方寻找到密匙”
君を側に感じさせて
“无论是生存或是死亡”
You could be in life or death
“它将带领你前往世间的至危之地”
Search the key
“人心”
It leads to as dangerous place in the world
The human mind