歌词
二人ならば時間さえも支配できると
[00:-0.01]任何人都会在彷徨的时候寻找答案
思ってたあの頃
认为只要二人一起
月日は流れ 宇宙(そら)の色も変わるように
就可以支配时间
すれ違ってた心
岁月流逝 宇宙的颜色也似乎
巡り来る季節の中で
被交错的心所改变
あの瞬間(トキ)が止まればいいのに
不断循环的季节中
二人まださまよいながら
如果在那一瞬间停顿就好
この暗闇(そら)の彼方に愛を探して…
彷徨时刻的二人
今の君に映る宇宙(そら)は
在黑暗的远方寻找彼此的爱
どんな色なの?
现在你眼中的宇宙
聞き返せないまま
是什么颜色?
大切なこと
没有回应的同时
忘れてしまっていくようで
似乎忘记了
少し戸惑う心
非常重要的事情
目眩(めくるめ)く銀河の中で
令人内心感到困惑
その心たぐり寄せてる
在令人目眩的银河中
二人ただ星を見上げて
心渐渐受到了牵引
あの瞬間(トキ)の宇宙(そら)の色を重ねてる
二人抬头望向星空
大切なこと忘れてしまわないでいて
在那一瞬间宇宙的颜色重叠起来
汚れを知らぬ心
为了不再遗忘重要的事情
巡り来る季節の中で
不知世间污浊的心
この地球(ほし)が消えさる時には
在那不断循环的季节中
心ごとゼロに戻して
当地球消失的时候
少年の瞳で見つめて
心会归零
二人またあの夢の果てへ
少年双眼凝望
歩き出す
二人继续
つないだ手を離さずに
前往梦的边际
专辑信息