歌词
憧憬着变得幸福 故我诞生于此
幸せになるために 生まれてきたんだから
和喜欢的人在一起
好きな人と 一緒にいなさい
我明白有些事情会带来痛苦
大切なことなんか 分かってくるんだから
请继续做喜欢的事吧
好きなことを やっていきなさい
尽管如此 无论如何 无法忍受的时候
仰望天空
それでも どうしても やりきれなくなった時は
思绪中涌现温馨的片刻
如果觉得怀念的话
この空を見上げて
请笑着说声幸福吧
やさしかった頃のことを思って
如果没有你的灯来照亮
なつかしくなったら
有人就会迷失于黑暗
しあわせだって言って 笑っていなさい
就像有朋友一样 就像有家人一样
我不能没有你啊
もしも君のランプがなけりゃ
凝望着这颗星星
闇に迷う人がいるよ
回想起相遇时的情形
友達がいるように 家族や仲間がいるように
如果实在想见你的话
僕には君がいなけりゃ ダメさ
说一声寂寞的话,请回来吧
憧憬着变得幸福 故我诞生于此
この星を見つめて
和喜欢的人在一起
めぐりあった頃のことを思って
逢いたくて たまんなかったら
さみしいよって言って もどってきなさい
幸せになるために 生まれてきたんだから
好きな人と 一緒にいなさい
专辑信息
1.しあわせのランプ