歌词
라일락 꽃 거리마다
丁香花布满了大街小巷
가득 코끝이 아려와
香气浸透我的鼻尖
햇살 같은 연인들의 미소
恋人间阳光般的微笑
눈부신 날이야
真是闪耀的一天啊
그래 햇살 탓일까
是因为阳光吗
아지랑이 피는 하늘
水汽升腾的天空
잠시 감은 눈에
悄悄闭上了眼睛
나도 몰래 생각이나
我也不自觉地想起
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
날 꽃잎처럼 흔들던 사람
撼动我心扉的那个人
꿈처럼 지난날들
虽说那些如梦般的老日子
이제 다시 돌아갈 수 없지만
现如今不能再次回来
봄바람처럼 살랑
但是如春风般轻盈
내 가슴을 또 흔드는 사람
再次撼动我心扉的那个人
언제나 나에게 그대는 봄이야
无论何时对我来说都是春啊
척 봐도 시작하는
他们初次见面就一见钟情
저들 어쩐지 웃음 나
不自觉地笑了出来
그때 우린 저들 같았을까
那时的我们也和他们一样吗
떠올려 보지만
虽说那时的记忆浮现出来
그래 마냥 좋았어
但是没错啊 真的特别美好
다시 내겐 없을 만큼
美好到我很难再次遇见
허나 지나버린 얘기인데
但既然是过去的事了
웃을 뿐이야
就只能笑一笑吧
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
날 꽃잎처럼 흔들던 사람
撼动我心扉的那个人
꿈처럼 지난날들
虽说那些如梦般的老日子
이제 다시 돌아갈 수 없지만
现如今不能再次回来
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
내 가슴을 또 흔드는 사람
再次撼动我心扉的那个人
언제나 나에게 그대는 봄이야
无论何时对我来说都是春啊
잊혀 질 때면 찾아와
就快要忘记的时候 又再次想起
코끝을 간지럽히는
虽说撩动我鼻尖的你
그대는 때론 눈물 되어
有时会像眼泪
흐르기도 하지만
肆意在脸颊流淌
추억은 여전히
但是那份记忆依旧
날 따스하게 감싸 안아
温暖地把我围绕
다음 계절을
再一次等待
또 기다리죠 Oh Oh
那下一个季节
봄바람 불어오면
春风拂过的话
그대 내게 온 줄 알겠소
亲爱的你还会向我走来吗
이제 내 걱정은 하지 마오
现在就不要再担心了
봄바람 불어오면
春风拂过的话
나는 작은 미소 짓겠소
我会绽放小小的微笑吗
그댄 마음 편히 스쳐가오
不论你如何掠过我的心扉
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
날 꽃잎처럼 흔들던 사람
撼动我心扉的那个人
꿈처럼 지난날들
虽说那些如梦般的老日子
이제 다시 돌아갈 수 없지만
现如今不能再次回来
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
또 하루하루 멀어지지만
再次撼动我心扉的那个人
어느새 또다시 눈부신 봄이야
无论何时对我来说都是春啊
봄바람 불어오면
春风拂过的话
그대 내게 온 줄 알겠소
亲爱的你还会向我走来吗
이제 내 걱정은 하지 마오
现在就不要再担心了
봄바람 불어오면
春风拂过的话
나는 작은 미소 짓겠소
我会绽放小小的微笑吗
그댄 마음 편히 스쳐가오
不论你如何掠过我的心扉
봄바람처럼 살랑
如春风般轻盈
또 하루하루 멀어지지만
虽说日子渐行渐远
어느새 또다시 눈부신 봄이야
但是不知不觉又是闪耀的春天了
专辑信息
