歌词
不要哭
泣いたりしないでね
因為今天是重要的日子
今日は 大切な日だから
想再次好好看一看
ちゃんと見ていようね
直到心裡的聲音消失為止
心の音が消えるまで
不過啊
不論何時 我們都可以相會
でもね もう
高興的時刻 寂寞的時刻
いつでも会えるからね
在內心深處相信著 只要這樣希望
嬉しい時も 寂しい時も
融化在這風中 乘著這歌聲
胸の奥そう信じて 望むならば
一留神就包圍著你
一聞到熟悉的味道
この風に溶けて あの歌に乗って
像往常一樣笑著
気付けばあなたを包んでる
現在 請看向 正朝著天空飛去的
懐かしい匂いがしたら
安詳地展開翅膀的背影
いつものように笑ってね
右邊的羽翼上 寫著再見
今 空に向けて ただ安らかに
左邊的羽翼上 寫著謝謝
羽ばたくこの背中をご覧よ
每次與你邂逅
右の羽には さようなら
就得一分你的溫柔
左側には ありがとう
每次與你分離
就得一分你的堅強
出逢う度あなたは
不過啊
優しさ一つ分けるんだよ
你總是保持你自己的樣子
別れの度にまた
不論在啟行的早晨 或者是躑躅的夜晚
強さ一つもらうんだよ
如昔日那天一樣 在我心中入眠吧
融化在這風中 乘著這歌聲
でもね ずっと
一留神就守護著你
あなたはあなたのままよ
在春天的雨中 在夏日的河裏
旅立つ朝も つまずく夜も
在秋天的落葉下 在冬日的窗邊
私の中眠ってた あの日のまま
現在 請看向 正朝著天空飛去的
安詳地展開翅膀的背影
この風に溶けて あの歌に乗って
右邊的羽翼上 寫著再見
気付けばあなたを守ってる
左邊的羽翼上 寫著謝謝
春の雨に 夏の川に
右邊的羽翼上 寫著再見
秋の落ち葉に 冬の窓辺に
左邊的羽翼上 寫著謝謝
今 空に向けて ただ安らかに
完
羽ばたくこの背中をご覧よ
右の羽には さようなら
左側には ありがとう
右の羽には さようなら
左側には ありがとう
おわり
专辑信息