歌词
ねえ 運命が狂ってしまった日の
呐 在命运深陷狂热的那一日
空をまだ覚えている?
还能记起天空吗?
世界中の「悲しい」にもオレンジが灯る
世上的「悲哀」也依然闪耀橘色辉光
僕の影が君を乗せていく
我的影子还依附在你那里
ねえ いつだっけ?
呐 什么时候开始的呢?
知らないうちに
不知不觉间
うまく笑えなくなった
已经再也笑不出来了
愛憎や欲望なんかに踏みつけられて
肆意践踏爱憎与欲望
何も信じられなくったんだ
变得什么都不相信了
僕の背中を撫でる黒髪
轻抚着我的后背的黑发
空を駆け下りた 君を乗せて
携你自空中疾驰而下
何処かで終わる黄昏の空
直至终结于某地的黄昏天空
あの頃の僕たちを連れていく
带回彼时彼刻的我们
ねえ 知っているよ
呐 其实是知道的
とっくに君は
从很久之前
この世にはいないってこと
就有传言说你并不存在于此世
無愛想なしかめっ面も 目元の隈も
所以无论是冷冷的面容 亦或是深陷的黑眼圈
からかわれることもないんだね
或是笑话之类的 原来都只是空无啊
そして 君(きみ)の 時計の針が
然而 你的时钟指针
今日は 少し 錆びついただけさ
今天 只是 稍微有点生锈罢了
枯葉が首筋をくすぐって
擦着脖子飞过的落叶 感觉痒痒的
水まりにそっと沈んだ
随即轻缓地沉入水下
どうしてだろう 涙が止まらないよ
为什么啊 止不住的落下泪来
君の気持ちも知らないフリで
装作不懂得你的心思
空に投げ捨てた紙ヒコーキ
朝着天空投出了纸飞机
何もいらない 何も知らずに
无所求地 一无所知地
あの頃の僕たちに戻れたら
回归至彼时彼刻的我们
君と風をきった坂道に
和你一起的那个吹着风的坡道上
今じゃ誰かの涙が流れて
现在不知是何人在垂泪饮泣
そこにあった思い出を知るのは
铭记下的于彼地的回忆画面
もう残すところ僕くらいらしい
许或已被我落在了什么地方
10年たって色褪せて
十年流逝 渐渐褪色
いつか飽きられて忘れ去られて
总有一天会厌烦 然后彻底忘掉的吧
そしてボクも君のもとへ
然后向着你我的最初而去
それでも響け
如此仍在回响着
僕の背中を撫でる黒髪
轻抚着我的后背的黑发
空を駆け下りた 君を乗せて
携你自空中疾驰而下
何処かで終わる黄昏の空
直至终结于某地的黄昏天空
あの頃の僕たちを連れている
带回彼时彼刻的我们
夏草の色 口を噤んで
夏草之色缄默不语
君と知らめまま夜を駆ける
与你一起在未知之夜奔跑
何処かで終わる黄昏の空
直至终结于某地的黄昏天空
あの頃の僕たちでいられたら
带回彼时彼刻的我们
专辑信息