やさしさの名前

歌词
ナミダが勇気になる
眼泪将会化作为勇气
背中さすってくれた時
当你摩挲我后背之时
君の手からやさしさ
你的温柔就透过指尖
そっと流れたから
缓缓地流进了我心田
見えない翼が
虽然那看不见的翅膀
折れそうだったけれど
仿佛快要被折断一般
飛べそう明日は
但明日仍能够飞翔吧
sunlight おひさまみたいな心の
sunlight 如同太阳般的暖心
その名前を愛と呼ぶなら
若是给它命名为爱
ねえone's light たくさんの愛を
呐 one's light 那满满的爱
私もあげたいな
我也要将其送给你
どんな風が吹く季節にも
无论季节如何轮回
君のほとり
我都陪伴在你身旁
君が隣にいると
只要你在我身边的话
いつも心温かい
我内心总会无比温暖
寒い時にストウブ
就如同寒天中感受到
Hot あたったみたい
暖炉散发的温热一般
誰かが寄り添う
仅需有人依偎在身旁
それだけでほころぶよ
就足以让其绚丽绽放
希望の蕾
那朵名为希望的花蕾
sunlight おひさまみたいな心が
sunlight 如同太阳般的暖心
もう みんなにうつればいいよね
就该传递给大家吧
そう heart's light たくさんの愛を
对 heart's light 那满满的爱
分け合えますように
愿能将其彼此分享
だけど恋は私だけにね…
但爱恋只属与我哦
きっといつか
终有一天定会如愿
何ができるだろう?
我究竟能够做什么
ただ君のために
仅仅是为了你而已
今は見つめ合うよりも
如今比起凝视彼此
同じ景色
更想能够和你一起
いつも見つめ歩きたい
共赏美景携手同行
もし君が迷った時は
在你遇到迷茫之际
私きっと
那时我也定会成为
明かりになる
照亮你前方的明灯
sunlight おひさまみたいな心の
sunlight 如同太阳般的暖心
その名前を愛と呼ぶなら
若是给它命名为爱
ねえ one's light たくさんの愛を
呐 one's light 那满满的爱
私もあげたいな
我也要将其送给你
どんな風が吹く季節にも
无论季节如何轮回
君のほとり
我都陪伴在你身旁
どんな風が吹く季節にも
无论季节如何轮回
君のほとり
我都陪伴在你身旁