歌词
スキヨキライ ワカンナイ キライ
喜欢讨厌 我不知道 讨厌
スキダ イガイ アリエナイ スキダ!
喜欢 不可能是意外 喜欢!
スキトキライ ワカンナイ 止まれない
喜欢和讨厌 我不知道 无法停止
スキキライ
喜欢讨厌
もう! あいつのコクハクってやつ
够了!那个家伙的告白
头の中グルグルと回る
在我的脑中咕噜咕噜的转动
スキ キライ 真ん中はあるの?
喜欢?讨厌?有没有中间值?
迫られる二択
只能被迫二选一
もう返事は决まってるはずさ
我敢确定一定有回应
“Wedding” そうヴィジョンは
完璧! “结婚”(结…结婚!?)是啊,非常完美
そうだ、住むのは松涛あたりがいいな
对了,住的地方当然要在松涛啦
子供は3人かなぁ(^ω^ )
小孩差不多三个就好(^ω^ )
だって待って 何で?
但是等等 为什么?
だって14歳ですー! …ですよ?
因为只有14岁─!…而已喔?
“付き合うとか…”
“跟我交往的话…”
“好きだ”“话闻いてバカ!”
“喜欢啊”“听我讲话啦笨蛋!”
ノーガードだぜ スキが多いの
我承认 喜欢是多了一点
恋してみたいわ ふわふわと
我发现 恋爱 轻飘飘的
校长 (ハゲ)のスピーチにスマイル
连听校长的演讲 都让我笑了
ミルクとパンダはシロクマで
牛奶和熊猫 都是白色的
世界がはずむの
世界仿佛正在跳动
スキト キライ ワカンナイ
喜欢 讨厌 我不知道
キライ でも スキ?
讨厌 但又 喜欢?
“ホイ!!”“エッ!?”
“给你!!”“欸!?”
レインボークォーツ
彩虹宝石 你很想要不是吗?
帰り道欲しがってたやつ
因为你放学的时候跑去看
眺める君を仆は视ていた
我都有看到
通学路 反対だけど
虽然上学的路是相反的
それは気にしないで
不过这都不用在意
てゆーか! あんまりスキじゃないタイプ
是说!甜蜜不是我喜欢的类型
ゆえに反动でしょうか
因此 该有什么样的反应?
そっか、急に优しくなんてされたから
原来如此,突然很温柔什么的
グラついて
动揺 会使我内心动摇
タって グって ソっと ヌいて
我会试着慢慢成为
贤者 (れいせい)になってみても
稳重的人
间违いなく! いなくぅ? 理屈ヌキでスキ
绝对不会错的! 不会错?
ノープロブレム 仆を信じて
我是真的喜欢你,相信我!
君に火を点けた ゆらゆらと
你点燃的火焰 摇曳著
萌えてHighになるパイロマニア
你的萌让我High你这个Pyromania(纵火狂)
“爱しているんだ!”
“我爱你哟!”
よく分からないけど
虽然我还不是很清楚
おそらく
正解 但这或许是正解吧
やだな 染められそう
讨厌啦 被他传染了
知ってシマタ优しさ(´・ω・`)
我知道 他很温柔(´・ω・`)
时にヘンタイでもスキにソメラレテク…
虽然有时候很变态,但很肯定的是我喜欢上他了…
恋してみたいわ ギラギラと
我发现恋爱 闪亮亮的
パンダが寝てちゃツマラナイ
熊猫睡着了却不会无聊
爱して出して水をあげて初めて育つの
用爱灌溉初次的成长
ぶつかる二人と同时のスキ
靠近的两人同时的喜欢
络み合うフロマージュ
就像混合在一起的奶酪
キライさえ里表 仆ら今 コイシテル
就算我还是有点讨厌 不过我现在 正在恋爱中~
スキヨキライ ワカッテル スキヨ
喜欢讨厌 我知道了喔 喜欢
スキダ イガイ アリエナイ スキダ
喜欢 不可能是意外 喜欢
スキトキライ オワラナイ
喜欢和讨厌 仍不会结束
スキキライ
喜欢讨厌
专辑信息