歌词
I'm always running after you.
我总是追随在你身后
You are my ideal. You are me.
你是我的梦想,你就是我(未来的我)
I'm always running after you.
有一只无法飞得更远的鸟儿
You are my ideal. You are me.
它用华丽无损的羽翼溶入青空
I'm always running after you.
这地方也不错 那天空不算高 这地方也很好
You are my ideal. You are me.
畏惧身体感受到的速度
これ以上遠くまで飛べない鳥がいた
任何人都拥有机遇...却无法前行
傷もない立派な羽で 青空をなじった
其实是无法飞翔 其实是渴望飞翔
【コノ場所モ悪(わる)クナイ アノ空ハ高クナイ コノ場所モ良クハナイ】
闪耀的你 就在想要实现的梦想的彼端
体で感じる速度を恐れてる
映入眼帘
誰にでもチャンスは持てる...その先へ行けない
站在未来前 也始终坚强 那样的你就是我
【本当ハ飛ビ立テナイ 本当ハ飛ビ立チタイ】
你依然如此耀眼 但只要怀着相同心情伸出手
今叶えたい願いの向こうで輝く 君がいる
终有一天抓稳现实的我会成为你
瞳に映す
那是依旧纯真而无垢的梦
「未来に立って、いつも強くて」そんな君が僕さ
仿佛磁石一般 想要的东西全都吸引过来
君はまだ眩しいけど 同じ気持ちでこの手伸ばして
唯独这个不愿割让 这个也不想割舍
いつか掴む現実の僕が 君になるよ
深埋瓦砾中 仍然孤独活着的你
まだまだ純粋で無垢な夢だった
远远期望
磁石みたいに欲しいもの 全て引き寄せてた
现在一如既往..今后亦是如此!明天的你就是我
【コレダケハ譲レナイ コレモマタ譲レナイ】
连同表层一并脱掉吧 空无一物 全身飘然
瓦礫に埋もれたって孤独に生きてる 君がいた
继续寻找吧 我要成为发光的宝石
瞳が望む
将脚下滚动的小石踢飞了 远飞吧 我的思念
「今までずっと...これからもっと!明日の君は僕さ
摇曳眼中
脱ぎ捨ててその殻ごと 裸になって身軽になって
理想的我与昨日的我总是擦肩而过
また探そうよ 光る原石に僕がなるよ
就差一点却碰不到
足元に転がった小石を蹴り飛ばした 飛んでゆけ、この想い
你就算痛苦难过也定会一笑而过
瞳に揺れる
映入眼帘
理想の僕と昨日の僕がいつもすれ違いで
站在未来前 也始终坚强 那样的你就是我
あと少し届かないよ
你依然如此耀眼 但只要怀着相同心情伸出手
君ならきっと、苦しくたって笑い飛ばして...
终有一天抓稳现实的我会成为你 会成为你
瞳に映す
「未来に立って、いつも強くて」そんな君が僕さ
君はまだ眩しいけど 同じ気持ちでこの手伸ばして
いつか掴む現実の僕が 君になるよ 君になるよ
专辑信息