歌词
ひらひら舞う桜 朧月夜
片片飘落的樱花 夜晚月色朦胧
遠く霞む君の背中
你的背影于远方模糊不清
つれないね つれなしね
真是薄情啊 真是薄情啊
「待って聞いてほしいの」
「等等听我说完啊」
掠れた声風に溶けた yeah
嘶哑的声音溶解在了风中 yeah
書きかけのラブソングは
写到一半的情歌
丸めてゴミ箱捨てた
揉成一团扔进垃圾箱
"友達"ってフレーズなんて素晴らしく
「朋友」这种词真是棒极了
不毛な響きでしょう
只是毫无结果的回响吧
醒めないで 醒めないで
不要醒来 不要醒来
ずっと春の中
一直于春日之中
あいまいな今にしがみついてたい
想要浸染于暧昧的此刻
言わないで 言わないで
不要说出口 不要说出口
ぎゅっと目をつむった
紧紧地闭上了双眼
その瞳語る「さよなら」
于那瞳孔中诉说着「永别」
はらはら散る涙 鮮やかに
纷飞散落的泪水 色彩鲜明地
花冷えする静かな夜
花季天寒的静谧夜晚
行かないで 行かないで
别走 别走
そっと呟いた
悄声呢喃
ひとりぼっち駅のホーム
孤身一人的站台
ひらひら舞う桜 晴れた夜空
片片飘落的樱花 放晴的夜空
流れる星に願うけど
即使向着流星许下愿望
つれないね つれないね
冷漠无情呢 冷漠无情呢
展開変わんないね
仍是不变的展开呢
気の利かない神様だな あぁ
神明也不明白我的心思呢 啊
たった一枚の切符
仅凭一张车票
君に繋がってく列車
与你相连的列车
あと一歩勇気が足りていたのなら
如果能有勇气迈出那一步
運命変わってたかな
是否就能改变命运了呢
醒めないで 醒めないで
不要醒来 不要醒来
ずっと春の中
一直于春日之中
美しい思い出に沈んでたい
想要沉浸于美丽的回忆之中
癒えないで 癒えないで
无法治愈 无法治愈
もう何度目の
不知是第几次的
季節めぐり続けただろう
季节仍会轮回下去吧
はらはら散る涙 鮮やかに
纷飞散落的泪水 色彩鲜明地
君を忘れられずにいる
我一直无法将你忘怀
消えないよ 消えないよ
不会消失啊 不会消失啊
そっと手でなぞった
悄然以双手描摹
ひび割れたままの恋心
依旧满是裂痕的恋慕心
ひらひら舞う桜 白く踊り
片片飘落的樱花 洁白之舞
神聖な虚しさ光る
闪烁着神圣而空虚的光芒
切ないね 切ないね
真心痛啊 真心痛啊
とうに声は枯れた
早已声嘶力竭
それでも歌っていたかった yeah
即使如此还想要继续歌唱 yeah
過去と未来見下ろす 朧月
俯视过去与未来 朦胧月色
薄明かりが夜を照らす
微弱的光照亮了黑夜
背中を 背中を
将那后背 将那后背
びゅっと風が押す
哗哗地向前推着的风儿
がむしゃらな本音暴けと
就算不顾一切地讲真心话袒露而出
ひらひら舞う桜 落ちる前に
片片飘落的樱花 散落于地之前
流れる甘い血拭って
拭去流淌的甘甜血液
せーので飛び乗って
喊着「准备」便一跃而上
この最終列車
此班最终列车
しんと燃える想い乗せて yeah
乘上于冷风中燃烧的回忆 yeah
专辑信息
1.花冷列車
2.幸福なわがまま