歌词
There was a painter in my first studio space that I remember
我记得在我的第一个工作室里有一位画家
She used to attach her own hair onto her paintings
她过去常把自己的头发贴在画作上
They were stacked in the hallway
它们堆放在走廊里
Depicting faces desperate, but hopeful
描绘着绝望但充满希望的面孔
A row of death masks fusing life and death together
那是一排将生与死融合在一起的面具
I mean, life and art, or is it death?
我是说,那是生命和艺术,还是死亡?
Or maybe it's just me?
或许那只是我的映照
At times, I have been obsessed with connecting to materials and textures
有时,我痴迷于与材质和纹理的联系
And I dreamt of having a face made of marble
我梦想拥有一张大理石做的脸
A face made of marble
一张大理石的脸
A face made of marble
一张大理石的脸
How do you kiss, how do you kiss a piece of marble or a piece of gold?
你怎么亲吻,怎么亲吻一块大理石或一块金子?
I've always tried, I've always tried to prove that I'm the living
我一直在努力,我一直在努力证明我在努力活着
Connecting dead parts, dead parts, dead parts
连接死去的那一部分
Once I tried acting
有一次我尝试表演
I was the virgin in the cast, like I wasn't quite human
我是演员中唯一的初试者,好像我根本不是一个人
Performing alabaster, an empty canvas
在扮演雪花石膏,一块空画布
The shape around the others
还有其他人周围的形状
In a silent pageant away from emotion
在一场 脱离情绪的 寂静盛会上
Now I rearrange objects that my friend made for my show
现在我重新排列 朋友们为我的演出制作的物品
I'm not sure if these are art or just stuff she made for me
我不确定这些是艺术品 或仅仅她为我做的东西
But I rearrange them on the countertop like I'm examining a stage plot
但我在工作台上重新排列这它们,就像我在检查舞台的情节
Working on my performance
努力提高我的演出
Examining the borders, the borders
检查所有的边界
Living my text
生活于我的文本
Two dead parts (Two dead parts)
两个已死的部分
Two still-lifes (Two still-lifes)
两个静物
专辑信息
1.Year of Love
2.American Coffee
3.Classic Objects
4.Cemetery of Splendour
5.Year of Sky
6.Jupiter
7.Freedom
8.The Revolution Will Not Be Owned