恋の片道切符

歌词
届かないと気付きながら
虽然无法向你表达我的心意
止まない Love Song をまた君に
但也无法停止向你传颂恋歌
最高に好きだから
因为非常喜欢你
握り締めた 恋の片道切符
紧握通向恋乡的单程车票
いつか君と二人きりで
希望总有一天你我二人
朝を迎えたいけれど
一起迎接朝霞
追い掛けても 追い掛けても
不断地追逐 不停地追逐
距離は縮まらないまま
我们的距离仍然如此遥远
It's like this It's like that
这如同幻想 也如同现实
目の前の扉は開いた
眼前的门敞开了
ただ君だけの事を想って
但也还是想着你的事情
行く先だけ決まった切符を持ってる
紧握车票的我决定先出发了
酸いも甘いも Sweetな愛も
酸甜苦辣也有好甜蜜爱情也好
そもそも君とじゃないと
从一开始不是你就不行
近付けたい理想と現実
想要迈向理想与现实
1人ドラマの主役を演じる
独自一人出演独角戏
だけど君からメールの返信が
没有收到你的回信
来ないだけでも致命傷
对我而言是致命伤
やっぱり弱気だったり
果然我还是太软弱
不安定なモチベーション
不安定的心绪
臆病な自分がムカつくんだ
讨厌胆怯的自我
でもそれだけ君に無我夢中だ
但是我依然对你痴情不已
24/7 常に想ってる To be continued…
每时每刻都在想着你
虽然无法向你表达我的心意
届かないと気付きながら
但也无法停止向你传颂恋歌
止まない Love Song をまた君に
因为非常喜欢你
最高に好きだから 握り締めた
紧握通向恋乡的单程车票
恋の片道切符
希望总有一天你我二人
いつか君と二人きりで
一起迎接朝霞
朝を迎えたいけれど
不断地追逐 不停地追逐
追い掛けても 追い掛けても
我们的距离仍然如此遥远
距離は縮まらないまま
我还是不敢拨通她的电话
一直都十分在意着
また押せないあの子の携帯番号
我们之间总是无法迈出一步
気になる反応 いつもちゃんと
这使我感到不满不安
一歩が踏み出せない関係
为了不让你发现我的心意
それが不満で情緒不安定
我偶尔装作不在意的样子
想いがバレないように
但我的内心却十分在意你 也许是徒劳无功吧
たまに会えれば気のない素振り
街上擦身而过的情侣们
心とは裏腹に 態度は空回り
我不断地想着各种各样事情
街をすれ違う恋人達
从清晨直到傍晚
想像ばかり凄い広がり
内心的思绪不断地鼓动
朝から晩まで君の事
独在床上 泪染卧枕
想って高まる胸の鼓動
幸好睡梦是如此地幸福
ベッドで一人、濡らす枕
无法现实的恋爱远走高飞吧
せめて夢だけは Love Love Love
但是我的心只属于你啊
叶わない恋へと飛び込み
虽然无法向你表达我的心意
分かってるけど君の虜に
但也无法停止向你传颂恋歌
因为非常喜欢你
届かないと気付きながら
紧握通向恋乡的单程车票
止まない Love Song をまた君に
现在,我要出发与你相见
最高に好きだから
鼓起勇气,竭尽全力,我需要你
握り締めた 恋の片道切符
正因为有如此深的爱意
今日こそ君に会いに行く
无论是谁我都会比他更爱你
勇気、振り絞り I need you
我的这份心意是最棒的
こんなにでっかい愛がある
希望你能回头,我思念你
誰にも負けない I love you
没问题的,我对自己这样说着
その気持ちだけは最高級
在通往爱你的单程旅途上
振り向いて欲しい I Want you
我的身影为何还无法到达
大丈夫だって自分に言い聞かせ
一点点也好,我想靠近你
また君に 恋の片道切符
想要想你传达的我的心意
从我的手心里不断洋溢着
どうして届かない僕の姿
我的身影为何还无法到达
少しでも君に近付けたならば
一点点也好,我想靠近你
伝えたい想いはこの手の中
想要想你传达的我的心意
溢れ出す気持ち走り出したから
虽然无法向你表达我的心意
どうして届かない僕の姿
但也无法停止向你传颂恋歌
少しでも君に近付けたならば
因为非常喜欢你
伝えたい想いはこの手の中
紧握通向恋乡的单程车票
希望总有一天你我二人
届かないと気付きながら
一起迎接朝霞
止まない Love Song をまた君に
不断地追逐 不停地追逐
最高に好きだから
我们的距离仍然如此遥远
握り締めた 恋の片道切符
只要有你,我什么都不需要了
いつか君と二人きりで
想向你传达这句话
朝を迎えたいけれど
想要问你 想要知道
追い掛けても 追い掛けても
但是声音被喧闹街道淹没了
距離は縮まらないまま
终了
君がいれば何もいらないって事
伝えたいけれど
問いかけても 問いかけても
声は街に埋もれてく
おわり